Home

Розита Мао
1997
   19 марта, среда.
Сегодня на улице агентов праздник
 
Фирма Apple, которая Макинтош, объявила о структурных перестановках и увольнении в связи с этим 4000 человек. Казалось бы, событие прискорбное для 4000 уволенных, но не тут-то было. Средней руки служащий говорит: "Мне звонят агенты примерно дважды в месяц. Просто поинтересоваться не изменились ли планы, и собираюсь ли я по-прежнему оставаться в Apple". Сегодня на улице агентов праздник - с готовыми формами о приеме на работу они ловят людей вокруг здания, прямо под развевающимися флагами с эмблемой Макинтоша - надкушенным семицветным яблоком. Кстати о семицветных флагах, Apple - одна из немногих компаний, которая признает гейские браки и платит бенефиты супругу (насчет детей не знаю), а многие гейские пары, как известно, вывешивают на домах семицветные флаги в знак своей сексуальной (гомосексуальной) ориентации.


в последний раз прилюдно выступали Beatles

 
Еще немного о Силиконовой Долине и Макинтоше. В 60-е годы, которые были какими-то особенными, фирма Xerox ни с того ни с сего организовала исследовательскую лабораторию под названием Xerox Parc. Они наняли молодых талантливых ребят, многих чуть ли не сразу после студенческой скамьи, и сказали им заниматься чем хотят в области компьютеров. Видно, компания подобралась хорошая, к тому же дух дерзаний 60-х витал, и придумали в этой лаборатории все: и лазерный принтер, и мышь, и Object-Oriented programming, столь популярное ныне, и GUI - Graphical User Interface, который стал повсеместно использоваться всего несколько лет назад, и компьютерные сети и много-много всякой всячины. Пустили туда однажды посмотреть 24-летнего Стива Джобза, который к тому времени не так давно склепал Макинтош. Стив Джобз настолько ошалел от GUI, что на все остальное внимания даже не обратил, зато операционная система его первого компьютера сразу вышла с картинками ((помню, как я, сидя за Макинтошем, никак не могла взять в толк, как же у них к дискете обращаться - просто щелкнул на картинку - и все? А где у них файлы я так до сих пор и не поняла). Надо сказать, что несмотря на заметный перевес PC, их никто по-настоящему не любит, а Макинтоши любят многие, кто ими пользуется). Потом, спустя много лет, Стив Джобз рвал на себе волосы и сокрушался: "Какой я козел - ничего другого тогда в Xerox Parc не оценил!" Представляю как же тогда сокрушались заправилы Xeroxa, которые не оценили вообще ничего, а с уходом прекрасной эпохи распалась и экспериментальная лаборатория. Но, как известно из истории, их дело не пропало: только что упомянутый Стив Джобз уже основал только что упомянутую фирму Apple, куда и зазвал на всякие главенствующие позиции часть людей из Xerox Parca. Остальные разлетелись кто куда и завели собственные фирмы, в том числе Adobe и 3Com (интересно, какой у них адрес: www.3.com ?). 3Com, кстати, сейчас в Сан Франциско на слуху, потому что купила на год право переименовать в свою честь местный стадион Candelstick, на котором играют Forty Niners, и даже исторически в последний раз прилюдно выступали Beatles. Конечно, все в Сан Франциско по поводу этого переименования ропщут, но стадион сейчас называется 3Com Park.
Моего трудолюбия хватило на три булки из восьми
 
А я прямо сейчас впервые в жизни испекла булочки с корицей. Отнюдь не от того, что такая хозяйственная - просто печь их невероятно просто: покупаешь в магазине цилиндр, разворачиваешь его, вынимаешь готовые полуфабрикаты булочек с корицей и ставишь в духовку на 10 минут. Если же ты отличаешься особой привередливостью, то вместо булок с корицей подобным способом можно приготовить рогалики, бисквиты или печенье. Если ты к тому же отличаешься особым трудолюбием, когда булки готовы, поливаешь их приложенной в отдельном пакете глазурью. Моего трудолюбия хватило на три булки из восьми.

        30 марта, воскресение (Христово, потому что сегодня католическая Пасха).
Приснился замечательный сон, в котором Херб Каен, в гроб сходя, меня благословил. От этого я проснулась абсолютно счастливой. К тому же сегодня настоящая весенняя прохладная погода без тени предвестия летней жары.
Прочитав недавно эти записки, Олег теперь ревностно следит, чтобы в них попадали его любимые истории, и постоянно спрашивает, не забыла ли я про Розиту Мао.


когда Костик Бесчастных еще был совсем маленьким мальчиком
Действительно, в обычной жизни довольно много сюрреалистических моментов, которые не всегда в повседневности разглядеть. Вспоминается, как много лет назад, когда Костик Бесчастных еще был совсем маленьким мальчиком, а не программистом на С++ в нью-йоркской интернетной компании Big Foot  (что говорит не о возросшем размере ноги нашего мальчика, а о количестве канувших с тех пор в Лету лет), мы ездили в Новый Свет (где, если вдуматься, сейчас и живем) на Сокол, стояли лагерем, купались в море и лазали по скалам. В конце этой беззаботности обратный автобус уходил рано утром из Судака в Симферополь, поэтому в Судак из Нового Света мы приехали накануне вечером и ночевали на пляже. Первым, почти на рассвете, проснулся Валик, который был потрясен представшей картиной: слева солнце, справа луна, посредине чайник на примусе, вдали одинокая толстая дама делает зарядку, вблизи на ярких спальниках спят беспорядочно разбросанные человек десять. Другая сюрреалистическая картина - Сан Франциско в тумане, когда ты на всех парах подъезжаешь к мосту из немыслимой жары и видишь аккуратный белый валик, покрывающий город, а из этого валика торчит только антенна, что на вершине Tween Peaks, и ты понимаешь: через несколько минут из окружающей тебя солнечной среды неумолимо въедешь в туман и замерзнешь несмотря ни на какие домашние заготовки одежды.


другое здание так далеко, что туда пешком ходят только раз в год, и то не все, а решившимся на сей переход выдают футболки за отвагу
Кроме сюрреалистических картин существуют и сюрреалистические разговоры. Олег до сих пор со скрытым умилением вспоминает длительную подвальную дискуссию на тему "Есть ли у щуки пузырь". Может поэтому ему так запала в душу Розита Мао. С ней дело было так. Однажды мой сотрудник Алберт упомянул ее имя, и я имела неосторожность сказать, что ее знаю. Алберт сразу же усомнился в моем высказывании, т.к. Розита сидит в другом здании. Я, пытаясь доказать, что я ее действительно знаю, сказала, что она в Кайзере недавно, а до этого работала в телефонной компании Pacific Bell. Это дало Алберту в руки сразу все козыри, ибо, по его сведениям, она работает в группе баз данных давно, уже года три. Я в оправдание сказала, что мнение мое было ошибочным из-за того, что Розита Мао - новенькая на моей аэробике, и я решила, что она новенькая вообще. Алберта это ничуть не убедило, и он зацепился за Pacific Bell - я, мол, имею в виду кого-то другого, кто недавно пришел из этой конторы. Я-то наверняка имела в виду Розиту Мао, потому что на аэробике она выступает экспертом по сей популярной ныне компании, куда уходит масса народу, потому что Pacific Bell is hiring like mad.  Конечно, они нанимают по-бешеному, т.к. в свете растущего Интернета почти в каждом доме появляется вторая телефонная линия, но это к теме моей дискуссии с Албертом не имеет никакого отношения. Сюрреалистичность же этих разговоров заключается в том, что они растянуты во времени. Встретимся мы, бывало, с Албертом в фойе или где-нибудь между кубиками, перебросимся обычным "здрасьте" и сразу же невзначай: "А носит ли твоя Розита Мао очки?" - "Да носит, большие - на пол-лица", - и расходимся до следующей встречи дня через три. "Скажи, а как твоя Розита Мао выглядит?" - "Она часто улыбается" - "Ну, это вроде похоже, потому что она really nice." Потом оба мы думаем одновременно, что описание это чересчур общо: я - с точки зрения убедительности, он - продолжая подозревать, что никакой Розиты Мао я в глаза не видела, ибо другое здание так далеко, что туда пешком ходят только раз в год, и то не все, а решившимся на сей переход выдают футболки за отвагу. Еще через несколько недель, хорошенько обдумав отличительные черты, Алберт собирается духом, и, встретившись со мной по дороге с ланча, задает не совсем вежливый, но очевидный вопрос: "Похожа ли она на китаянку?" - "Она и есть китаянка" (действительно, как учит нас недавняя культурная революция, у кого еще может быть фамилия Мао?). "Не слишком ли она для китаянки высокая?" - спрашивает меня Алберт, спустя несколько дней - "Пожалуй, высоковата, но тут я ничего изменить не могу". За время этого нашего протяженного спора у меня просыпается азарт, и я на аэробике, куда она ходит нерегулярно, да и я не на каждое занятие, как только вижу Розиту, исподтишка начинаю ее рассматривать, чтобы впоследствии сразить Алберта каким-нибудь неопровержимым доказательством. Пока что самое характерное - это вздувшиеся на ногах вены, но, боюсь, Алберт не засматривался на ее ноги сзади, да и как вообще поднять эту щекотливую тему? Другая замеченная характерная черта - бипер, но с бипером только у нас на аэробике ходит три четверти состава, и из них еще две китаянки - Ли и Кэрол, у Ли даже один раз зазвенело во время упражнений, она расстроилась и пошла звонить операторам. Ли эта почему-то всегда опаздывает и делает все невпопад, чего о Розите сказать нельзя. У Розиты, хоть и не всегда получается, она действительно очень милая. Еще мне нравится, что наши китаянки никогда при остальных по-своему не разговаривают, а недавно на аэробику пришла русская, которая прямо посреди занятия стала мне громко жаловаться по-русски, что у нее заболела шея, а когда в ответ на это у меня на лице изобразилось отчуждение, она обиделась. Сразу видно - не Розита Мао.

6 апреля, воскресенье.
Время вперед! На один час.

7 апреля, понедельник.



там было много всяких маленьких бредовых выдумок
Только что посмотрела по классическому каналу старое кино "A Hard Day's Night", от чего пришла в приподнятое настроение: во-первых, потому что Beatles явно получали удовольствие во время съемок, во-вторых, потому что там было много всяких маленьких бредовых выдумок, в-третьих, навеяло детско-юношеские воспоминания о бобинах с записями, тогда даже не мечтали о кино, слов, конечно же, не понимали (я и сейчас с трудом разбираю), Джон (не Леннон) в связи с этим когда-то спросил меня: "А как же вам тогда нравились Beatles, если вы слов не понимали и не видели их в кино?" Наверное, так же, как сейчас разговариваю - как-то помимо языка тоже... Что-то в воздухе...
хрюканье средней руки
Джону, кстати, приснился замечательный сон, как он в комнате, куда зашла его тетя, которую он не любит, и Джон решил притвориться спящим, для чего стал имитировать громкий храп, и от этого своего храпа проснулся на самом деле. Джон действительно умеет очень натурально храпеть, особенно, чтобы продемонстрировать как скучно, я даже пыталась научиться (для изучения слов почему-то всегда энтузиазма меньше, чем для звуков), но получалось как правило хрюканье средней руки.
Между прочим, хрюкать по-английски будет "ойк", квакать вообще загадочным образом - "ribit", в то время как "квак" делают не жабы, а местные и залетные утки. Я не для того, чтобы обидеть англогозвучащих животных - их попробуй обидь: сейчас, например, обсуждается вопрос о реконструкции основного моста через залив, и вопрос этот упирается в то, что во время работ на 15% уменьшится пространство для каких-то куличков, те могут переволноваться и поставить под угрозу прирост своего населения нашего залива, в честь которого (залива) все вокруг и называется Bay Area. А мост и ныне там.

Кран-куран - так я называю мой ныне любимый напиток Cranberry-Currant. (Вспоминается Валик: "Какого крана?")

prev next