Home

На восток! 1995
   29 июля, суббота, отпуск.

лекарства от ожогов на случай выхода из тени
Во вторник собрались вдаль, отдыхать, но, удовлетворительных мест не найдя, вернулись (я в истерике) в Сан Франциско. По приезде обнаружила в газете Херба Каена, который месяц отсутствовал по причине отпуска. Там говорилось, что коренные жители города путешествовать не любят (в отличие от него самого, а он родился в Сакраменто), и старая городская шутка звучит так:
- Скажите, куда Вы едете в опуск в этом году?
- На Hunting Falls.

Поначалу Херб Каен думал, что это где-нибудь в Огайо, но оказалось, что так называется один из водопадов в Голден Гейт Парке. На этом месте я страшно повеселела, и поняла, что по проведению отпуска приближаюсь к коренным жителям Сан Франциско. Мы отправились в городской центр туристской информации, набрали кучу бумаг про местные развлечения, разработали маршруты, а на следующий день поехали на пляж в поселке с поэтическим названием Half Moon Bay. Там провалялись в тумане полдня, а после выхода солнца я по обыкновению обгорела минут за 7. Вообще солнце здесь более активное, что ли, все знакомые обгорают мгновенно и насквозь, мажутся солнцезащитными кремами (не зря) и возят какие-то лекарства от ожогов на случай выхода из тени.
Остальные тоже горько заплакали
Интересный случай произошел на пляже Baker Beach (тавтология: beach - пляж) в черте города шесть дней назад, воскресным днем. Не то, чтобы кто-нибудь обгорел, хотя и это было, но Олег Томашевский был арестован на собственных именинах в присутствии большого количества гостей, спасателей, полицейских и смотрителей пляжа (rangers). Торжества начались примерно в полдвенадцатого, причем большинство пришло с твердой решимость напиться. Виновник (и торжества в том числе) успел первым, после чего сразу же пошел купаться (а океан по обыкновению стоял холодный, поэтому Олег оказался, видимо, первым купальщиком сезона, что привлекло внимание скучающей на песке публики, и она, вынув из кармана или из сумки телефон (cellular) вызвала полицию, которая не замедлила прибыть с пожарниками и медиками. Их главный уже был в спасательном костюме, хотя Олег вышел на берег сам (с помощью гостей). Полиция сказала ему, что плавать опасно из-за подводного течения (undertow) и отпустила, как старик рыбку, в море, т.е. именинник (будучи в очень нетрезвом состоянии), пошел обратно купаться, и никакая сила, включая троих товарищей, не смогла его удержать. Тогда полиция сказала, что так не годится, и была вынуждена беднягу арестовать. Арестованный не понял ничего, но, оказавшись в наручниках, горько заплакал пьяными слезами. Остальные тоже горько заплакали, многие тоже пьяными слезами. Полиция, разрываясь от сострадания, стала жалобно объяснять, что это ее долг, что если граждане вызвали, надо реагировать, что арестованный большой, друзьям с ним не справиться, что он мог бы утонуть в пучинах, что двое уже утонули и т.п. Служители пляжа (rangers) стали еще жалобнее оправдываться, что они полицию не вызывали, понимая, что у человека именины, что вокруг много друзей, и те справятся, но какая-то сука (bitch) на пляже (beach), у которой был в кармане или в сумке телефон (cellular) пеклась лишь о своем спокойствии и всего этого не разумела. Когда пьяного горемыку положили на носилки животом вниз (потому что за спиной были руки в наручниках), он стал душераздирающе стонать, т.к. успел не только много выпить, но еще и много съесть. Ира, жена его, гладила его по голове и утешала, хотя сама страдала не меньше. Им (Олегу и Ире) объяснили всю процедуру и в соответствии с последней увезли в больницу, где арестованному полагалось протрезветь. Гости от этого пришли в отчаяние, потому что понимали, что протрезвеет он не скоро, и с горя напились в стельку (те, кто не успел напиться в стельку к моменту ареста). А на следующий день опять пришли к бессменному имениннику, который был уже протрезвевшим, и выяснили, что из госпиталя его к вечеру выпустили. Мораль: пить в Амерке лучше дома.
есть, конечно и недостатки

 

В четверг вернулась из Москвы Муська, ошарашив нас фантасмагорическими рассказами о своих русско - украинско - белорусско - польско - датско - английских путешествиях, из чего самыми нереальными оказались белорусские деньги-зайчики и бессмысленные страдания бывшего советского народа на границах (русско-украинских, например). Вчера прилетела из Москвы Муськина подруга Ира Дубова, которая слабо воспринимала происходящее, особенно получилось странно, что во время первой же прогулки по окрестным улицам мы заглянули в церквушку, где в это время шел симфонический концерт, и нам на входе даже выдали программки. К собственному изумлению, мы в три голоса стали расхваливать Америку, лишь изредка, чтобы не переборщить, вставляя: "Ну, есть, конечно и недостатки", - хотя именно тогда никаких недостатков вспомнить не могли.


 
        1995, 5 августа, суббота, 11часов 48 минут 42 секунды утра, 217-й день года (это у меня на работе показывают дату и по Юлианскому календарю).




 

в поиске и себя и работы
Расположение неведомых светил по-прежнему приводит к перемене работ: следующими оказались Саймон и иннин муж Вова. По поводу последнего я вчера прыгала до потолка, т.к. именно его случай подтверждает, что работы существуют любые и, кроме того, тихо ждут своего единственного человека, пока тот мечется (или не мечется) в поиске и себя и работы. Вова, которого я называю "отец русской демократии", проводит, по его словам, драматический эксперимент на себе - выживает в Америке без американской среды и без английского. Первым опытом его была русская газета "24 часа", следующим - вытирание столов в забегаловке Taco Bell. Но справедливость, наконец, восторжествовала: по объявлению в русской газете "Новая жизнь" (американских Вова принципиально не читает, т.к. принципиально не учит английского) нашел компанию, которой требуется химик (а наш герой (и бывший депутат) по специальности химик), специализирующийся на охране окружающей среды (бедняга теперь сетует, что он специалист по охране окружающего воздуха, а охранять придется окружающую воду), для работы со странами СНГ (до того, как его взяли, он грозился не вернуться из первой же командировки, может, сейчас его планы несколько изменились), к тому же все сотрудники русские, хотя, к Вовиному удивлению, многие их клиенты - американцы, поэтому придется подучить английский (прощай, чистота эксперимента!), а также Автокад (взяли его на должность инженера, а какой же инженер здесь без Автокада?).
из жизни странников
Теперь из жизни странников. Из моей то есть. Странники пространствовали по необозримым пространствам на новую работу уже целых четыре дня по часу в одну сторону: час с утра на восток, час вечером на запад, поэтому хоть так, хоть так - солнце в глаза. Дорога красивая, горная и лесистая, посредине туннель, перед которым всегда заторы.

        19 августа, суббота, первый американский день рождения Оли Юрченко, которая неизвестно где сейчас шляется (празднует?), поэтому пришлось поздравить ее автоответчик.
В понедельник, 14-го, Олег отбыл на нашу общую родину, с которой связь установить пока не удалось. Наслаждаюсь одиночеством, в котором не состояла уже года два, и пока из состояния этого выходить не хочется, хотя заботливые окружающие звонят и предлагают увеселительные услуги (завтра поеду на пляж под названием Hearts Desire в Северную Марину (час десять от Сан Франциско)).

Валик написал Олегу когда-то из Германии: "Надеюсь, свидимся еще на этом свете, попьем с тобой водки"...  Хочется верить, что прямо сейчас они это и делают.

prev prev