***
- И это - Ногрод? - не сдержался кто-то из горцев, когда путникам открылся склон горы с раскинувшимся на нем... Городищем? Торжищем? - Гили не мог подобрать подходящего слова.
На прославленные подземные чертоги это походило мало.
- Это Верхний Ногрод, - сказал Кальмегил. - Здесь идет торговля и обмен и живут те, кто этим занимается. Где находится сам Ногрод - мало кому известно.
- А тебе? - спросил Берен.
- Я не выдаю чужих тайн.
- Что делать будем? - спросил старший из горцев, Дарн Фин-Эйтелинг.
- Разобьем лагерь вон в той стороне, - Берен показал кнутовищем по правую руку от валов города. - На торге нам делать нечего.
Они спустились в долину, переправились вброд через мелкую речку - приток Аскара - и вновь поднялись на холм.
Чем ближе к торгу, тем ясней было видно, как он громаден. Гили в жизни не видел такой толпы людей - обоз Алдада когда-то показался ему большим, а здесь он просто потерялся бы. Здесь серебристые опалы из Морийских Копей выменивали на хитлумских коней, железо - на мясо и шкуры, медь - на зерно; люди пригоняли сюда скот ради оружия и инструментов, нандор приносили воск и меха в обмен на ножи и наконечники стрел, синдар покупали за ткани и волокно соль и самоцветы, с востока привозили пряности и диковинки, чтобы увезти драгоценные образцы гномьего искусства.
На два десятка воинов никто не обращал внимания - вооруженные отряды такой численности попались Гили на глаза самое меньшее дважды. При виде одного из них он не выдержал и изумленно сказал:
- Вастаки!
- Конечно, вастаки, - фыркнул Берен. - Отчего бы здесь не быть вастакам. Ты же не думаешь, что все они, сколько ни пришло их в Белерианд, подались на службу к лорду Маэдросу?
Гили прикусил язык. Это просто не приходило ему в голову.
Горцы разбили четыре палатки к северо-западу от торга, вверх по склону - Берену не хотелось брать воду ниже торга. Гили и еще одного оруженосца отправили за водой и дровами, а когда Гили вернулся, то увидел, что Берен и Кальмегил, сидя на седлах перед самой большой палаткой, беседуют с двумя гномами. Гномы прибыли небольшим отрядом - всего шестеро - верхом на пони. Гили понял, что ошибся, думая, будто их не заметили - на самом деле за всеми пришельцами в Верхний Ногрод тихо, но пристально наблюдали.
Он продолжал свою работу, не прислушиваясь к разговору - но после ужина Берен подозвал его и Нимроса к себе.
- Король Ногрода, государь Мельхар (41) зовет меня и Кальмегила в гости. Вы будете нас сопровождать. Наденьте чистое. Ты, Руско - ту рубаху, что тебе подарили в замке Химринг.
Двигались ночью, по горам, при свете факелов - Руско показалось, что целую вечность. Гном, возглавлявший почетную охрану, высокопарно объяснил, что им оказана ради Кальмегила великая честь - их ведут к Вратам Ногрода, не завязывая глаз, хотя они и не гномы. Гили услышал, как Нимрос тихонько хмыкнул, видимо, думая о том же, о чем и Руско: в такой темнотище они все равно не смогут запомнить дорогу к Вратам.
Дорога до Врат заняла больше часа. Кони шли шагом - посольству не пристала спешка. Врата потрясли Гили - к ним вел широкий и крепкий мост, весь выполненный из резного камня, и лишь серединный пролет - из крепких бревен, сбитых стальными полосами. При нападении врагов этот пролет, наверное, обрушивали вниз. Сами ворота, высотой в четыре человеческих роста, призваны были говорить не только о силе, но и о богатстве гномов: сделаны они были из черного каменного дуба, и каждую петлю, каждую шляпку гвоздя покрывала искусная чеканка.
Четверо богато одетых гномов поприветствовали пришельцев без лишнего шума, но крайне почтительно.
- Давно мы не видали тебя в наших залах, о Кователь, - сказал Кальмегилу один из них. - Государь будет рад видеть тебя. Всех вас - но тебя особенно. Он помнит о вашем старом споре.
- Поверь, Бойд, я тоже о нем не забыл, - ответил, спешиваясь, эльф. Они с гномом пожали друг другу руки. Гномы-стражники отвели коней и своих пони куда-то в боковой ход - видимо, в подземное стойло, - а те, кто встречал посольство, пошли в глубину подземного города, освещая путь.
Гили глазел по сторонам как завороженный. Диковины гномьего города поражали его на каждом углу - вот удивительные столпы, наплывами стекающие с потолка... А вот изваяние - каменный змей, свитый дивными кольцами, слагающимися в узор... А вот мост над пропастью - у Гили закружилась голова. Там, внизу, горели тысячи огней и сновали гномы - это было что-то вроде торжища или тинга, Гили не успел разобрать. Он поднял голову - и увидел, что свет факелов отражается в самоцветных звездах, которыми выложен круглый свод.
- Варежку закрой, - краем рта посоветовал Нимрос. Гили покраснел и сомкнул губы.
Ногрод оказался, кроме всего, на удивление многолюден. Или можно сказать - "многогномен"? То и дело кто-нибудь шагал навстречу, иной раз ведя в поводу пони или осла, иной раз - толкая тачку.
При переходе через второй мост, Гили увидел внизу длинный обоз - волокуши, на которых рядами уложены были длинные бревна, тянули серые угрюмые волы. Дровяная река выползала из одного темного каменного зева и вползала в другой. Волы ревели, погонщики кричали: "Хар-хар!". Вдруг поезд остановился - что-то произошло с одной из волокуш... Ага: плохо закрепленные бревна с одной из волокуш раскатились и загромоздили путь...
Внезапно Берен остановился и обернулся на звук, который был ему знаком и отвратителен: визг бича и короткий человеческий вскрик. Хорошо одетый черноволосый мужчина хлестал худого оборванца в рабском ошейнике - видимо, усмотрев его вину в том, что волокуша рассыпалась. В городе гномов - люди-рабы?
- Эй, ты! - зычно крикнул Берен надсмотрщику. - Да, ты, орочье семя! Если твоя честь не говорит тебе, что позорно избивать беззащитного, если разум твой не говорит, что глупо трепать кнут об того, кому сейчас предстоит тяжелая работа - то постыдись хотя бы знатных гномов, постыдись за род людской!
- А ты кто такой? - крикнул надсмотрщик.
- Я рохир при мече, и пусть тебе этого хватит с головой!
Надсмотрщик пожал плечами с самым независимым видом, но не возобновил наказание нерадивого раба. Теперь тот вместе с другими водворял на место скатившиеся бревна.
- Как это понимать, наугрим? - Берен указал вниз. - Чем провинились эти люди, что с ними в вашем городе обращаются как с собаками? Или вы усвоили орочий обычай?
- Пусть князь приглядится, если его глаза так же остры, как его язык! - вспылил гном. - Ни одного из казад нет среди надсмотрщиков! Это все ваши, людские дела! Вырубки на восточных склонах Хаудраммат принадлежат людям, они же доставляют сюда лес для укрепления стен - а уж как они между собой считаются - не наше дело.
Берен опустил голову:
- Твоя правда, почтенный гном... Прошу прощения.
- Я не оскорблен, - важно заявил гном. По его тону Гили почувствовал, что он далек от прощения - и не ошибся.
- Добавлю только, - сказал гном весьма желчным голосом, - что ни один кузд не стал бы так обращаться с другим, будь тот даже наихудшим из всех, кого видели недра земли.
- Да, - кивнул Берен, и Руско подивился тому, как много стыда и горечи может, оказывается, вместить такое короткое слово. - Идемте. Незачем здесь задерживаться.
Чем глубже они спускались - тем меньше попадалось гномов им навстречу, тем шире и светлее делались переходы. Теперь своды украшала прекрасная резьба по камню или дивная роспись. Гномы, в отличие от эльфов плавным линиям предпочитали ломаные, а точным изображениям - как бы искаженные. Им нравилось, когда тела животных и цветы образуют правильный узор, но правильность не имела ничего общего со схожестью изображения - не всегда можно было и узнать, какое именно животное изогнуто и повернуто так, чтобы оказаться точно врисованным в четырехугольник, круг или овал. Нередко попадались изображения и вовсе химерных животных - с головой орла и телом кошки или же передней частью тулова - птицы, задней - змеи.
А еще Гили был поражен встречающимися едва ли не на каждом углу изображениями драконов. Хищно выгнутые шеи, отверстые огнедышащие пасти, прижатые треугольные уши - все это, несмотря на уже привычное искажение формы в узор, восхищало и пугало. Как же так, дивился Гили, ведь драконы гномам - извечные враги...
Он собрался с духом и задал вопрос.
- О, да! - горячо сказал гном. - Поистине, эти твари враги нам. Они сильны, хитры и кровожадны. Об этом мы всегда должны помнить, и потому - мы любим изображать их. А еще мы любим изображать их потому, что более достойного и прекрасного противника Враг еще не создавал и уже не создаст. Когда будет повержен последний дракон, песня гномов будет радостной - но и печальной тоже. Потому что потомкам их уже не достанется такого славного врага...
Они остановились перед еще одними воротами - едва ли меньше тех, что вели в город, но куда богаче. На крепких бронзовых петлях красовались узоры перегородчатой эмали, сами ворота были инкрустированы серебром и отполированы до матового блеска. Четверо гномов-стражей стояли под ними, положив руки на боевые топоры.
- Посольство к государю Мельхару от эльфийского короля Финрода Фелагунда! - звучно и гордо проговорил провожатый.
Ворота открылись как бы сами собой. Гном сделал широкий жест и шагнул в них последним.
Это уже был, безо всякого сомнения, дворец. Все, что Гили видел до сих пор, было просто ничем в сравнении со здешними чудесами.
Аметистовые гнезда распустились цветами, и молочно-белый свет фиалов дробился в них и в потоках хрустальной воды, разбивающихся о самоцветы. Вся стена по левую руку от них была фонтаном-водопадом, сбегающим с огромной высоты в яшмовую чашу. Вдоль стены по правую руку от них шла спиральная лестница, ведущая туда, где этот водопад брал исток. Светильники висели в ее пролетах. Перила лестницы были искусно вырезаны, и такая же резьба покрывала ступени - даже жаль было ставить на них ноги. Каждый дюйм пола покрывали полусамоцветные плиты, сделанные в виде зубчатых листьев, так плотно пригнанных друг к другу, что Гили не видел ни единого зазора.
Поднявшись по резной лестнице наверх, они очутились в длинной анфиладе залов-пещер, одна другой диковинней. Иные из них гномы отделали от пола до потолка, не пропустив ни дюйма - другие же оставили в первозданном виде - словно бы предлагая сравнить свою работу и работу творца подземных залов, Тейрана-камнедробителя, которого эльфы зовут Аулэ.
Гили не сравнивал - у него глаза разбегались. Любой из камней, оставленных гномами в стенах природных пещер, в игольчатых друзах, стоил, наверное, целого состояния - а у гномов рука не поднялась их отковырять. Кто станет теперь говорить об их ненасытной жадности? А с другой руки, в тех залах, что были ими вырублены и отделаны, каждая мелочь казалась сокровищем...
Наконец, в одном из небольших залов - по стенам висело оружие, пол был застлан коврами синдарской работы - их подвели к резному деревянному креслу, высокая спинка которого была сделана в виде дракона, распахнувшего бронзовые крыла над сидящим. В глаза чудовища были вделаны яхонты, грудь, шею и морду украшало сусальное золото, золотыми же были когти на лапах, что служили подлокотниками.
Широкоплечий гном, устроившийся в тени драконьих крыл, был далеко еще не стар. Длинную волнистую бороду не прорезала ни одна седая прядь, глаза горели - гном был в самом расцвете зрелости.
Увидев пришедших, он не только первым поприветствовал их, но и встал им навстречу.
- Кальмегил! - ухватив эльфа за руку, король гномов с силой сжал ее. - Казадрушт! (42) Давно тебя не видели мои пещеры, давно я не слышал твоего молота... Будь же здоров и счастлив, эльф!
- Да не остынет твой горн, государь Мельхар, да растет бесконечно твоя борода, - улыбнулся Кальмегил. - Я приветствую тебя от имени своего короля. Со мной - Берен, сын Барахира, князь Дортониона.
Гном какое-то время пристально всматривался в лицо Берена.
- Я бывал у вас в молодости, - сказал он. - В Друне, где сочится из земли каменное масло. Тогда у вас княжил Брегор... э-э... Горячий. Ты похож на него. Я сначала даже подумал, что ты - это он. Как он поживает?
- Он упокоился тринадцать лет назад, государь Мельхар, - ответил Берен.
- Как? - на мгновение изумился гном - потом, слегка отступив, качнул головой: - Быстро же вы сгораете, люди... Садитесь, - показал он на два пустующих кресла справа от себя. Для Гили и Нимроса, очевидно, предназначались трехногие низкие сиденья, стоящие под самой стенкой - на одном из таких устроился то ли молодой гном, то ли гномья женщина.
Еще несколько кресел было занято гномами, главным образом - пожилыми, хотя двое, похоже, приходились государю ровесниками или были чуть помладше.
- Послание от короля моего, - перед тем как сесть, Кальмегил протянул гному запечатанный кожаный футляр. - И дар от него... - на ладони Кальмегила оказалась маленькая резная шкатулка.
Мельхар, сунув письмо в руки юному гному, принял ее и открыл.
- Ха! - сказал он. - Это чтобы носить на поясе кошель, верно? - фигурка, извлеченная им, была вырезана из камня, в котором черное переходило в белое, и представляла собой двух котят, лежащих рядышком, голова одного к хвостику другого. - Такой агат мне в жизни не попадался... Благодарю от всего сердца.
Берен сделал знак рукой, и Нимрос поставил перед королем гномов свою ношу: маленький дубовый бочонок.
- Это от нас, король Ногрода. От людей Дортониона, - сказал Берен.
Бочонок зажег в глазах Мельхара огонь.
- Это то, о чем я подумал? С дымком, с дубком? То, что на днище - и вправду клеймо Реганов? Какая выдержка? (43)
- Десять лет, государь, - сказал Берен. - Это урожай последнего мирного года. Последний урожай. С тех пор Реганы не варили огненного эля.
- И правильно, - одобрительно сказал король Мельхар. - Для орочьих хлебал это питье слишком изысканное.
- Это питье теперь некому готовить, государь. Род Реганов пресекся. Погибли все. Может, в Дортонионе будут еще варить огненный эль, но так, как варили они - уже нет.
Государь сделал знак - слуга забрал шкатулку и бочонок. По кивку своего короля молодой гном сломал печать и начал читать письмо - медленно и нараспев. Видимо, такое чтение у гномов приветствовалось. Мельхар слушал, время от времени кивая в такт. По его лицу еще нельзя было понять ничего.
Финрод писал о великих опасностях, которые грозят с севера, в том числе и гномам, напоминал о прежних выгодах мирной жизни и свободной торговли, призывал Мельхара помочь горцам в их войне своим искусством кователей, а если Мельхар захочет - то и воинов, и обещал за работу награду, которую не зазорно будет эльфийскому королю вручить, а гномьему - принять.
- И что же вам нужно от меня? - спросил Мельхар, когда безбородый гном закончил чтение и свернул письмо.
- Оружие, - сказал Берен. - Нужно вооружить отряд в тысячу человек, с небольшим запасом и быстро. А к зиме еще полторы тысячи.
- Стоило ли ехать так далеко?
- Нам нужно не совсем обычное оружие. Для начала - тысяча самострелов. Но не таких, к каким вы привыкли.
- Тысяча, да еще не таких... Да еще быстро... - подал голос один из гномов-советников. - Это будет стоить недешево.
- Мы заплатим, - пообещал Берен. - Сколько?
- Не торопись, князь, - Мельхар слегка шевельнул усами. - Сначала ты расскажешь нам, что это за такие "не такие" самострелы. Потом наши мастера сделают тебе один, и ты скажешь, то ли он сделали, что ты хотел, и укажешь на ошибки, а уж потом мы назначим цену. И когда сторгуемся, заключим и подпишем договор.
- Договор? - Берен покосился на Кальмегила. До сих пор его понятия о соглашениях между правителями заключались во взаимном обмене клятвами.
- Договор, - подтвердил эльф. - Писаное согласие.
- Государь Мельхар не поверит моей клятве?
- Это обычай, Берен. Все важные дела гномы завершают писаным согласием. Его подписывали и Тингол, и я, и государь Фелагунд. Твой прадед Боромир приложил свою руку, когда давал гномам право добывать каменное масло в Друне.
- Истинная правда! - Мельхар поднял палец. - "Написано на коже - золота дороже".
- Ну что ж, - Берен пожал плечами. - Договор так договор.
***
- Стремя? - удивился королевский мастер Дайн, когда Берен пальцем на песке начертил, чего хочет.
- Стремя, - подтвердил горец. - Приварить его вот здесь, спереди, чтобы натягивать ногой.
- Хитро, - одобряющим голосом сказал Мельхар. - А будет ли толк? Ты прежде делал ли такое?
- Такое-не такое, а вроде этого, - уклончиво сказал Берен. - Толк был.
- Ну? - Мельхар обратился к своему мастеру.
- Расход чтобы сильно увеличивался, так нет, - пожал плечами Дайн. - Я полагаю так: сталь черного звона, как обычно, да сталь бурого звона, да работа в половину этой цены, потому что срочно - и выходит, что с тебя за тысячу самострелов и припаса к ним - тридцать фунтов золотом. Ты желаешь, я слышал, также обычного оружия на такое же войско - это станет еще в двадцать. И всего с тебя - пятьдесят фунтов золотом.
- Ты кое о чем забыл, почтенный Мельхар, - сказал Берен.
- Да? - приподнял брови гном.
- О Друне. О каменном масле, которое было вам зачем-то надобно. О том, что вы куете оружие на то, чтобы отвоевать Друн.
- Я не забыл, - улыбнулся Мельхар. - Но я вот что подумал. Если вы отвоюете Друн, мои послы придут к тебе вот как ты ко мне. За каменным маслом и огненным элем. И тогда ты напомнишь мне, как я слупил с тебя за оружие, а я верну тебе часть цены, чтобы ты не лупил с меня за кровь земли. Ну, а если вы не отвоюете Друн - то я ничего и не потеряю, верно?
- Если мы не отвоюем Друн, да и весь Дортонион, государь Мельхар, ты потеряешь многое. Покой, деньги, может быть - жизнь.
- Может быть, - согласился гном. - А может быть, и нет. Ну как, будет у нас договор?
- Договор у нас будет, - медленно проговорил Берен. - Но вот я еще о чем думаю... А что помешает мне, когда мы отвоюем Дортонион, отдать земляное масло Друна не Ногроду, а Белегосту?
- Как Белегосту? - вскинулся Мельхар.
- А почему нет? Они ведь прежде покупали его через вас. Думаю, теряли на этом, так ведь? Ну, а теперь будут покупать у нас прямо.
Мельхар потеребил косичку в бороде.
- Я могу скинуть десять фунтов с условием, что Кардайн не получит Друна.
- Пятнадцать фунтов.
- Двенадцать, и покончим на этом. Иначе договора не будет. Ты не единственный покупатель, князь, а ради тебя многим придется оставить свою нынешнюю работу и заняться твоей.
- Договорились, - кивнул Берен.
Мельхар хлопнул в ладоши, и молодой гном с пергаментом, чернильницей и носильной доской для писания, возник как... ну да, как из-под земли. На написание договора ушло столько времени, что выгорел один светильник. Наконец, два примерника - договор и копия - были готовы. Нимрос прочитал оба, сверяя каждую закорючку - у самого Берена уже голова кружилась. Наконец, парень кивнул в знак того, что все правильно и можно подписывать.
- Окуни свой палец в чернила, князь, и поставь отпечаток вот здесь, - гном показал на нижний угол пергамента.
Берен, сжав губы, вытащил из-за уха у молодого гномишки перо и дважды вывел свою подпись. Потом рядом подписался Мельхар.
- Я невольно оскорбил тебя, князь, - сказал он, протягивая Берену его свиток. - Поэтому приглашаю отужинать со мной и лордом Кальмегилом, чтобы загладить вину.
- Благодарю, - сказал Берен. - И... я не оскорблен. Тебе нет нужды извиняться, государь Мельхар.
- Хорошо, - гном коротко улыбнулся. - Но приглашения я не отменяю. Правду говоря, давно хотел посмотреть, как вы сами пьете огненный эль, и так ли вы крепки на голову, как хвастаетесь.
- Пословица людей гласит, - подал голос до сих пор молчавший Кальмегил. - Что не следует состязаться в силе с медведем, бегать взапуски с зайцем и пить с горцем.
- Ха! - король гномов был явно задет. - Не верю. Не родился еще ни человек, ни эльф, ни гном, который бы меня уложил под стол.
- Я предпочел бы состязаться с тобой в мастерстве, - то ли подначил, то ли согласился Кальмегил.
- А мы и с этим еще не закончили, подожди! - они быстро шагали к королевским покоям. - У меня есть, что показать тебе, бессмертный, есть, - Мельхар хохотнул. - Ты будешь удивлен.
- Пожалуй, я тоже откажусь от состязания, - сказал Берен. - Я уже не мальчик, чтобы гордиться питейными победами.
- Ха! Прежде чем гордиться, победу нужно одержать!
- Ну, это труда не составит...
- Не составит? Да ты трусишь пить собственную отраву, человек! Что это ты там мне привез, а?
- Я выпью с тобой первый кубок, чтобы доказать, что привез не отраву, а старый добрый норпейх. Но больше не стану. Даже если я проучу тебя, государь, что я с этого поимею, кроме жестокого похмелья? Будь я юнец вроде него, - Берен кивнул на Нимроса, - я бы еще немножко потешил свою гордость. Но я уже давно не тешусь попойками.
- Ну хорошо! - прорычал гном. - А если мы побьемся об заклад? Ударим по рукам о чем-нибудь настоящем и поставим на кон? Тогда ты будешь пить со мной?
- Еще один договор? Нет, государь Мельхар, еще двух часов крючкотворства моя голова не выдержит.
- Да не договор! Просто ударим по рукам и все. Давай так: если ты свалишь меня под стол, я сделаю все за тридцать фунтов. И не попрошу масляных полей Друна.
- А чего ты хочешь с меня, если я проиграю?
- Отдашь Друн на десять лет даром.
- Я не хочу ловить тебя на слове, государь Мельхар...
- Ты поймай сначала, - оскалился гном, протягивая руку.
Берен, не долго думая, сжал пальцами его твердую, широкую ладонь.
- Лорд Кальмегил, разбей, - попросил он.
Слуги накрыли стол в одном из маленьких гротов недалеко от подземного ручья - Берен слышал перезвон воды по камням. На столе стояла всякая всячина - главным образом жареное и соленое - и знакомый Берену бочонок, уже готовый в дело: в боку провертели дырку, а в нее вставили бронзовую трубку. Прислуживать взялись Нимрос, Гили и какой-то молодой гном.
- И вот из этих наперстков мы будем пить, Государь? - недоверчиво спросил Берен, показывая на крохотный серебряный стакан высотой в палец, отделанный чеканкой и самоцветами.
- Это стаканы нарочно для огненного эля, - нахмурился Мельхар.
- Воля твоя, - согласился Берен, садясь за стол и протягивая юному гному большой стакан, предназначенный для воды или пива. - А мне, парень, налей сюда.
Юный гном если и удивился, то виду не подал. Наполнив стакан наполовину, он потянулся к кувшину с водой, но Берен резким жестом отказался.
- Так ты, князь, разбавлять не будешь? - спросил гном.
- Разве я дитя, чтобы разбавлять? Твое здоровье, государь Мельхар. Да не остынет вовеки твой горн, да произрастает твоя борода.
Берен выдохнул, мысленно вознес молитву ко всем Валар сразу и опрокинул стакан в себя.
...Огненный эль, называемый также норпейхом, варят из ячменного солода, высушенного над огнем. Для дыма в огонь бросают и зеленые сосновые ветки. После эль выпаривают, наливают в дубовые бочки и выдерживают несколько лет. Гномы пьют его так же как горцы, наливая в маленькие стаканчики и наполовину разбавляя водой... Но ведь Берен сошелся с Мельхаром в споре, а перепить гнома - задачка ненамного проще, чем добыть Сильмарилл...
Скулы у него свело, а язык завязался в узел. Больше всего он боялся, что сейчас его вырвет - однако же этого не случилось. Неизвестно, кто из Валар помог, но Берен снова спокойно вдохнул и выдохнул, сел, отхватил ножом здоровенный кус печеного мяса и вцепился в него зубами.
Проклятье! Гномы-повара не пожалели перца, а освежить пылающий рот сейчас было нечем. Рыжий, сукин сын, да не наливай воды - ни к чему она сейчас!
По счастью, Руско кое-что сообразил - и на блюде перед Береном оказался ломоть пресного свежего сыра.
- А ну, и мне, - гном протянул слуге свой большой стакан. - И тоже не разбавляй.
Кальмегилу Нимрос по его просьбе разбавил питье.
- За твою удачу, князь Берен. И за твою победу, - провозгласил гном и выдохнул: - Хху!
Хотелось бы знать, подумал Берен, меня так же перекосило, или нет?
- Ох, - сказал король гномов, облизнув губы и переведя дыхание. - Славно... Ой как славно...
Берен обеспокоился. Он знал, как действует неразбавленный норпейх на людей - и не знал, как на гномов. Чтобы эльфы пили огненный эль - такого он вовсе не видел.
- Хороший подарок ты мне привез, - продолжал Мельхар. - И я хочу отдарить тебя. Проси... чего хочешь.
- Я слыхал, - холодея от собственной наглости, сказал Берен. - Что король Фелагунд отдарил Наугламир изваянием Аулэ из чистого серебра. Если ты хочешь одарить меня, государь Мельхар, позволь мне увидеть это изваяние.
- Ты попросил сразу и мало, и много, - король Ногрода качнул головой. - Ладно, пошли.
Они вышли из зала покоев и по лестнице спустились в зал совета. Храня благоговейное молчание, Мельхар слегка замедлил шаг.
В стене как раз напротив королевского кресла, находилась ниша, закрытая дверью из красного дерева. Петли и замок были сделаны из морийского серебра.
Мельхар достал из-за пазухи ключ на цепочке и, вставив его в замок, несколько раз повернул, но не так, как при открытии обычного замка, а каждый раз - в разные стороны, что-то отсчитывая про себя.
Дверь открылась. За ней была парчовая занавесь. Гном глубоко вздохнул - и отдернул ткань.
Высотой статуя была примерно в ярд. Ее расположили в нише так, чтобы серебряный Вала смотрел на гномов сверху вниз, но Берену пришлось встать на колено, чтобы заглянуть изваянию в глаза.
- Махал, - с любовью и почтением прошептал гном.
Конечно, Финрод изобразил Аулэ таким, каким помнил его - а не таким, каким Вала был во время сотворения гномов, когда Айнур еще не облеклись в одежды плоти. Но именно момент сотворения гномов запечатлела статуя: Мастер чуть подался вперед, опираясь на молот, напряженно вглядываясь в только что созданное: оно живо? Оно мыслит? Оно чувствует?
Берен знал, что произойдет в следующий миг - мучительно-радостное ожидание на лице Мастера сменится разочарованием, а потом - отчаянием, и молот в руке взлетит, занесенный для удара: он хотел создать живые и разумные существа, а не игрушки своей воли! Но Творения с криком разбегутся - так Аулэ узнает, что Единый даровал им свободные души...
Финрод поймал миг-до-того, и серебряный Айну с любовью и ожиданием смотрел в глаза каждому, кто подходил к этой нише: ты живой? Ты мыслишь? Чувствуешь?
И все же - глядя на статую, ни на мгновение нельзя было забыть, Кто дал жизнь гномам, созданным Аулэ.
Ай да Фелагунд...
- Махал, - снова прошептал Мельхар, задергивая нишу и закрывая ее на ключ. - Ваш король - великий мастер. Ваять умеют многие - немногие умеют понимать.
Берен и Кальмегил молча вернулись с ним в королевские покои.
- Лорд Кальмегил, - сказал гном. - Воздашь ли ты честь подарку своего друга? Выпей огненного эля. Выпей хотя бы из вежества.
- Мы давно не виделись с тобой, почтенный Мельхар, - сказал нолдо, уводя разговор в сторону. - И я не знаю, как идут дела в Тумунзахаре и на востоке. Сумели вы вернуть Барашатурские шахты? Удалось вам восстановить связь с Казад-Думом? Вернулись ли люди востока к торговле с вами?
Гном досадливо крякнул.
- Чтобы не повторять трижды, скажу "нет" один раз на все сразу. Барашатур орки держат крепко, и там уже не только орки, но и тролли. Может, тебе будет интересно, но полтора года тому к Кардайну и ко мне приходили послы с Севера. Говорили сладкие слова и обещали в обмен на присягу Морготу вернуть нам Барашатур и Садурмаут, повыгонять всех орков к их орочьей матери. Но я их послал туда, куда Махал шлак сливает, и то же самое сделал Кардайн. Будут они мне мои же шахты в обмен на морготов рабский хомут предлагать! Ха!
- Что за посольство, государь Мельхар? - заинтересовался Берен. - Орки?
- Орков мы пустили бы не дальше первой же выгребной ямы, - поморщился король. - Люди. Высокие и статные, черноволосые, вроде тебя, князь Берен.
- И как они называли себя?
- Рыцарями Аст-Ахэ.
Берен и Кальмегил переглянулись.
- Я смотрю, для вас эти слова что-то значат, - Мельхар переводил взгляд с одного на другого. - Желаете, чтобы я рассказал о них подробнее?
- Нам было бы очень интересно, почтенный Мельхар, - проговорил Кальмегил.
- Ладно, слушайте. Появились они, как я уже сказал, полтора года назад. Поначалу - просто на торжище. Ходили всегда по двое, мужчина и женщина. Ничего худого не делали, только время от времени собирали вокруг себя народ и говорили им речи... Говорили так умно и красно, что многие их слушали. Наконец, их начали приглашать в сам Ногрод. И тут разговоры у них малость изменились. Прежде они все больше вели ученые речи о том, как устроен мир... Говорили много всяких полезных штук о металлах, об оружии... Дельного много - оттого их и позвали сюда, под своды Ногрода... Но оказавшись здесь, они повели иные речи... Сначала они попросили наших старцев пересказать им историю сотворения гномов. А потом начали помаленьку, исподволь, вести такие разговоры, что вроде бы как Отец богов принудил Махала уничтожить нас. А потом вроде бы как нас помиловал. Даже так дело обернули, что Отец богов... вроде как... снасильничал над Махалом, - сказав это, гном большим пальцем правой руки быстро перечеркнул свой рот. - Поломал его волю. Вы поймите, это сейчас, в моих устах звучит кощунно, а тогда они все так поворачивали, что вроде бы и не за что было к ним прицепиться. Самые злодейские мысли уже у нас в головах рождались, не у них на языках, и потому не за что было призвать их к ответу.
- И чем дело кончилось? - мрачно спросил Берен. - На что они выехали в конце концов?
- На то, что Махал пребывает там, за морем, вроде как в плену, вроде как в неволе. Но есть другой, говорили они, могучий и прекрасный дух, который мечтает дать всем свободу. А в первую голову - Махалу, своему старинному другу, да еще и отцу-создателю его самонаиразлюбимейшего ученика...
- И назвали они имя этого духа?
- Назвали, куда ж им потом было деваться: плыви или тони. Мелькор, Моргот... Вот, чьих прихвостней, я, оказывается, привечал...
- И что ты сделал, когда узнал правду?
- Вышвырнул их из города и повелел так же поступить с каждым, кто будет привечать их тайно.
- А таких много?
- А почем я знаю? Если такие и есть, так уж мне они этого не скажут.
Берен и Кальмегил переглянулись. Король гномов был мрачен и походил на нахохлившегося филина.
- Ты так сердит оттого, что многое из их слов и тебе казалось правдой, верно? - спросил Берен.
- Не сочти за грубость, князь, но твое ли это дело?
- Мое, - отрезал Берен. - Отвоевывать землю без толку, если Моргот завоюет души.
- Мою не завоюет, - резко ответил Мельхар. - Своего я Морготу ничего не отдам - ни земли, ни души. И никому другому. Выпьем, князь.
Гном наполнил стаканы. Кальмегил согласился еще раз глотнуть огненного эля - разбавленного.
- Чтоб сдохли все враги, - сказал король гномов. - Хху!
Второй стакан пошел у Берена легче, чем первый. Он знал, что самые большие трудности будут с четвертым.
- Что-то я не хмелею, - пожаловался Мельхар. - Отрава знатная, горло рвет, а я не хмелею.
Кальмегил, похоже, догадался, в чем дело и, чуть приподняв брови, покосился на Берена. Тот тихонько толкнул его под столом ногой и ответил Мельхару:
- Видно, твоя голова и в самом деле крепче моей, государь, и зря я втянул тебя в это состязание...
- Признаешь мою победу? - быстро спросил гном.
- Нет, - качнул головой Берен. - Я в плен не сдаюсь.
- Тогда пьем.
Слуги наполнили кубки.
- За вашего повелителя, чтоб ему всего на свете было, - сказал Мельхар. - Достойнейший из всех смертных и бессмертных, которых я видел.
Кальмегилу опять пришлось выпить.
- А со второго раза это не такая уж дрянь, - великодушно признал он.
- Не такая уж дрянь? - возмутился гном. - Да ты распробуй сперва!
- Привкус эля, немного хвойного дыма и много горьких масел, - проговорил Кальмегил. - И очень мало воды... А вода призывает воду, запомни, Мельхар... Я... не лекарь... Не помню точно...
- Оно и видно, - проворчал гном.
- Вода... - снова попытался собраться с мыслями Кальмегил. Берен пнул его ногой под столом.
- Мне вот не дает покоя разговор о каком-то вашем споре, - быстро сказал он.
- Вот! - Мельхар поднял палец. - Напомнил, спасибо. Малый! Поди в мастерскую, принеси дуру. Тебе, - обратился он к Берену, - тоже интересно будет.
"Дурой" оказался удивительный самострел. На деревянном ложе покоился не лучок, а металлический желоб, внутри которого зачем-то лежали навитые стальные кольца. Приглядевшись, Берен увидел, что это не резаные кольца, а спираль.
- Стрелу, - сказал гном. - Гляди.
Вложив стрелу в желоб, он до упора оттянул спираль - теперь она змеей развернулась вдоль всей стальной дорожки, обвивая болт. Другой рукой гном загнал в паз стопорный винт.
- Все кыш оттуда, - показал он на кресло у стены. Гили опасливо убрался.
- Вот, - сказал Мельхар и выдернул стопор. Освобожденная спираль взвизгнула, стрела со стуком вонзилась в спинку кресла.
Кальмегил, слегка пошатываясь, подошел к креслу.
- Она не пробила дерево, - с неудовольствием заметил он, без усилия вытаскивая болт. - Вонзилась всего на три пальца... Доспеха она не пробьет.
- Мы разве об этом спорили, Звонкий Молот? Ты забыл, о чем мы спорили? Я тебе напомню...
- Не надо. Мы спорили о том, сможет ли закаленная навитая проволока выполнять то же действие, что и лучок самострела? И видим - не может.
- Чего? - сидя подался вперед Мельхар. Он уже был слегка в ударе, и получилось у него "чаво".
- Не может, Мельхар! Во-первых, эта штука, - кивнул он на гномий самострел, - не делает главного, ради чего лук заменяют самострелом. Она не пробивает доспех. Даже полуторадюймовую доску она не пробивает. Дальше. Ты не можешь управлять натяжением спирали - стопор всего один. На большее или на меньшее она не способна, стреляет всегда с одинаковой силой и всегда на одинаковое расстояние... Дальше. Усталость металла рано или поздно выведет спираль из работы. Сле-до-ватель-но... Эта... вещь... не может заменить самострел.
- Хрен! - возразил Мельхар. Берен удивился, до чего похоже начинают вести себя люди и гномы в подпитии. - О том, чтобы заменить самострел в бою, разговора не было. Разговор был какой? можно ли пружиной делать того же самого, что и лучком? А чего делает лучок? Стреляет. А эта штука? Она тоже стреляет. Стало быть, делает то же самое.
- Мельхар, - эльф покачал пальцем перед лицом. - Ты играешь словами. Разве это называется "стрелять"?
- А как же, козла тебе в плавильню, это называется?
- Это не стрельба, Мельхар. Ты мог бы пустить болт просто рукой - и сказал бы, что выиграл? Это не оружие.
- Оружие.
- Нет, не оружие...
- А я грю, саламандру тебе в горн, что оружие.
- А зачем мы спорим?
- Как это зачем?
- Я говорю, зачем мы спорим, если у нас есть судья?
Оба с интересом уставились на Берена.
- Князь Берен, - спросил Мельхар. - Рассуди нас: это оружие или нет?
- Рассуди, - повторил Кальмегил. Берен еще ни разу в жизни не видел ни одного эльфа таким пьяным. - Ты бы пошел с ним в битву?
- Не, - ответил он. - Не пошел бы.
- Вот! - Кальмегил поднял палец. - Вот...
- Но в другое дело - пошел бы, - кивнул Берен. - Хорошая штука. Можно спрятать под плащ... В сапог...
- Дзынь! - и прострелить себе ногу, - эльф махнул рукой.
- Какой прострелить? - обиделся Мельхар. - Стопор надежный как гора!
- Это оружие, - как можно тверже сказал Берен.
- Но не оружие воина, - почти жалобно возразил Кальмегил. - Оно не пробьет доспеха. Оно рассчитано на незащищенного человека. Это оружие убийцы...
- А я и есть, - проворчал Берен. - Будь у меня такая штука...
Кальмегил лицом и всем телом изобразил возмущение.
- Тогда бери, - гном сделал широкий жест. - Дарю.
- Сп... асибо, - Берен подгреб короткорылый самострел к себе.
- Оружие? - заглядывая ему в глаза, спросил гном.
- Оружие, - решительно кивнул Берен.
- П... одкуп судьи, - Кальмегила, похоже, разобрала та же икота.
- А если б не оружие, он бы и не к... упился, - резонно возразил гном. - П... роклятая икавка... Выпьем.
- Воды, - сказал Кальмегил.
- Хрен, - отрезал гном.
Все трое хватили неразбавленного норпейха. Кальмегил задохнулся.
- Бе... рен, - сказал он. - Нельзя же так... Поверь мне, это плохое питье... Из него выпарены все жизненные соки... Одна горючая влага да горькие масла... Оно даже не идет...
- Идет-идет, - Берен снова пнул его ногой под столом. - Может, пива, лорд Кальмегил?
- Пива, - согласился эльф.
- Как ты, человек? - спросил Мельхар. - Еще не желаешь в кроватку?
- Разве что ты сейчас предоставишь мне мою vanimelde... И Сильмарилл для ее р-родителя.
- Тс-с! - Кальмегил оторвался от кружки повел пальцем перед глазами. - Сильмариллы - это страшная тайна. Никто не должен знать, что мы идем за Сильмариллами.
- А я никому и не скажу, - гном бахнул себя в грудь, гул пошел по всему залу. - Бороды мне лишиться - никому!
- Это - хорошо, - кивнул Кальмегил, и предложил: - Выпьем?
Берен не подал виду, что крайне изумлен этим предложением, исходящим от эльфа.
Слуги наполнили кубки.
- Чтоб мы и в пирушке и в драке ложились последними. Хху! - Мельхар перевернул кубок в рот.
Берен, подавляя тошноту, вцепился в хлеб. Похоже, гном и в самом деле намерен лечь последним... Может, сейчас? Нет, рано...
На государя Мельхара, как и на большинство гномов в подпитии, нашел приступ говорливости и бахвальства. Это еще можно было бы стерпеть, не потеряй он окончательно чувство меры и не начни рассказывать такое, чего ни в каких сказках не выдумаешь. Ладно, байку про морийское серебро, кольчуга из которого выдерживает любой удар, а весит при том не более тяжелой латницы - он когда-то слышал. Но вот байка о том, что далеко к югу за Морией никогда не бывает зимы и среди гиритрона блещут нимросы (44), а на деревьях в роще созревают золотые яблоки, которые сами собой, без ножа, распадаются на дольки. А люди в тех краях, заливался гном, с лица черны, как древесный уголь.
На такую басню можно было ответить только правдой, но такой, которая заткнет ее за пояс. И Берен с удовольствием принялся рассказывать, что слышал от мудрых: некогда, проходя через земли далеко к востоку от Мглистых Гор, беоринги повстречали диковинное племя:
- С виду - люди как люди, но росточка вот такого, - он показал четыре фута от земли. - Как дети.
- Знаю, - отмахнулся гном. - Нибин-наугрим, гномы-малютки. Отребье.
- Н-не, - Берен с оттенком торжества в голосе покачал пальцем. - Не гномы вовсе. Мы поначалу тоже думали. Однако ж. Бород у них не растет. Лица гладкие даже у старых. И ноги волосатые.
- Эка диво - ноги волосатые. У меня, к примеру, тоже волосатые...
- Да нет. Не такие волосатые. Не как у всех мужчин. Совсем. Наподобие заячьих или собачьих.
- Ну, ты даешь, - подался назад гномий король. - Ну ты сочиняешь, князь - мне за тобой не угнаться.
- Я? Сочиняю? А кто тут про черно... чернолицых рассказывал?
- Дак я-то правду говорил!
- И я правду.
- Да ну! И от кого ж ты ее знаешь? На собственные глаза-то ты видел своих, с собачьими ногами?
- А ты - свои головешки ходячие?
- Мир полон таких вещей, - вклинился в начинающийся спор Кальмегил, - которые порой даже мудрец не может увидеть во сне.
- Точно, - согласился гном. - Лучше выпьем.
Выпили.
Берен обнаружил вдруг, что рассказывает гному о тролле, которого убил его дед, Брегор Бешеный, причем гном одновременно рассказывает ему о найденном им в юности изумруде, и при этом обоих, похоже, такой разговор вполне устраивает.
- ...Быков душил, а людей так жрал...
- ...Тесно там, грю, и жарко, как у балрога в заднице...
- ...Дед туда-сюда, смотрит - потерялся...
- ...Я туда-сюда - ну, думаю, чушка свинцовая - застрял...
- ...Вокруг никого, если не считать тролля ...
- ...А снизу пышет жаром и воняет - дракон, как пить дать...
- ...И тут он выходит - здоровенный что твой дуб...
- ...А как глаза попривыкли, смотрю прямо перед носом - сверкает... Вот такой, в кулак...
- ...Лег дед и притаился в камнях...
- ...А размахнуться негде - хоть плачь, хоть смейся, хоть зубами выковыривай... И драконом несет...
- ...И прямо через него перешагивает... Понял тут дед, что сегодня Тулкас прямо на него смотрит... И рубит тролля ровно через то место, где ноги вместе сходятся...
Гном вдруг умолк и подозрительно посмотрел на Берена.
- Зачем мне твой дед, князь? Я про этого тролля от него сто раз слышал. Ну, раза три - это точно. Ты про себя расскажи.
Не дожидаясь помощи слуги, он открыл трубку и плеснул и себе, и Берену.
- Выпьем.
- Чтоб нам только так и встречаться, - уже с некоторым усилием проговорил Берен.
Выпили. Берен знал, что, если ему сейчас понадобится в отхожее место, то своими ногами он не дойдет - придется опираться на плечи оруженосцев. На его счастье, голова у него была крепче ног.
Озорная задумка родилась в этой голове, и Берен с удовольствием ей поддался. С самым нешутейным видом он начал пересказывать историю о том, как ранил самого Саурона. Правду сказать, он сомневался в том, что раненый им громадный черный волколачище - сам Саурон; ничто не говорило в пользу этого - кроме того нестерпимого, животного ужаса, который тварюка распространяла вокруг себя. Однако же, никто из волколаков к себе не располагает - просто этот был больше и сильнее других, да какой-то особенно злобный дух горел в его глазах...
- ...И в окрестностях Гвайра мы встретились. До того я преследовал, а он уходил... Но когда увидели - он меня, я - его... Все обратно повернулось... это... кинулся он. Ростом - с коня, зубищи - м-мать моя честная женщина, что твои гвозди... А я... это... Нож... И копье... Все...
- И что?
- Копье - дрянь... Древко гнутое... Т-торопился... В плечо ему - раз! Здар-ровый... Зубами за древко... Хрясь - и пополам!
- Поклянись, что не врешь.
- Чтоб я сдох. Я бежать. Он за мной, понимаешь? Хромает, а идет. Слышу - воет... Своих созывает... И тут я, государь, смекнул, что не простой это волколак... Простой - не будет раненый по следу идти... Я в скалы... Успею - моя судьба, не достанут. Не успею - сожрут...
Берен надолго замолчал, вроде бы как собираясь с мыслями.
- Ну? - не выдержал король гномов.
- П-полез, - Берен стукнул кулаком по столу. - А в Гвайре я сроду не лазил. Ни одной скалы не знаю... Сорвусь - крышка. Лезу... А холодно, собаки его рви... Пальцы задубели... Гляжу вниз - тварюка уже там... Сидит, стерво, рану лижет и на меня зенки таращит; а достать - уже никак...
- А дальше?
- Лезу, - уперто проговорил Берен. - Лезу, лезу, лезу... Пальцы в кровь содрал... Гляжу - мать моя честная женщина! - внизу уже трое. И тут у меня ногу свело... Сорвался я и х-х-хху-у-у! - вниз.
С этими словами Берен ударил по столу ладонью, а потом со стуком ткнулся в доски стола головой.
Краем глаза он увидел, что гном изумленно смотрит на него. Попытался выпрямиться и подпереть щеку ладонью. Голова была тяжелой и на руке не держалась.
- Ну и что?
- Чего что?
- Чем кончилось?
- Чего кончилось?
- Тьфу ты! Сорвался, упал - и что?
- Упал? А-а-а, упал... Насмерть, - сообщив это, он снова упал лицом вниз - но не на стол, а на сгиб своего локтя.
Мельхар какое-то время потрясенно молчал, потом в крайнем недоумении спросил:
- Как насмерть?
Берену уже не удавалось перебороть смех или сделать вид, что это пьяная икота. Вытирая слезы и содрогаясь от хохота всем телом, он поднял голову и откинулся на спинку кресла.
- Ты меня купил, - с какой-то почти детской обидой сказал король Ногрода.
- Я тебя купил, - сквозь смех согласился Берен.
- Ты меня купил... Я думал, что ты уже лыка не вяжешь, а ты так меня купил!
- Купил, - шепотом ответил Берен - от смеха свело живот и говорить в голос он не мог.
- Нет! - Мельхар грохнул кулаком по столу так, что подпрыгнул бочонок и вздрогнул Кальмегил. - Нет, ты меня не купил! А ну, пьем дальше.
- За что? - Берен взял из руки мельхарова слуги стакан.
- За всех наших друзей. Хху!!!
"Ой, как мне плохо..." - Берен решил, что пора. Больше неразбавленного норпейха он не выдержит...
- Налей воды, парень, - протянул он стакан Руско. - Твои повара, государь Мельхар, знают как развести горнило у человека в глотке. Ветчина славная, но как же пить охота...
- И мне, малый, - гном подставил стакан под кувшин. - Твоя правда, пряная ветчина любит много пива...
Берен пригубил, усиленно изображая, что жадно пьет. Мельхар и в самом деле опорожнил свой стакан.
- Дорогой гость, - сказал гном, вытирая усы и отдуваясь. - Я тебя покину, иначе вот-вот лопну. Без меня не пей.
- Не дерзну, - кивнул Берен.
Мельхар выбрался из-за стола и, поддерживаемый юным гномом, направился к двери.
Хмель сразил его на пороге.
"Вода любит воду", - вспомнил Берен слова Кальмегила. Покосившись на эльфа, он увидел, как тот грустно улыбается.
Неразбавленный норпейх действительно не пьянит - слишком крепок. Можно выпить довольно много - и захмелеть не более чем от обычного эля. Но если после четвертой-пятой доли выпить воды или пива - хмелеешь так же мгновенно, как теряешь сознание от удара по черепу.
Юный гном не удержал своего государя - и тот завалился на спину, стукнувшись головой об пол.
Теперь, одержав победу в этом глупом поединке, Берен стыдился того унижения, которому подверг короля гномов - настолько, насколько вообще пьяный способен чувствовать стыд. Немного утешало то, что выпить воды все равно придется и ему - никуда не денешься.
Юный гном крикнул на помощь - и несколько слуг, прибежав, подняли Мельхара на руки. Свидетелей береновой победы было достаточно. Берен, "последний устоявший", взял со стола кувшин с водой и, опираясь о стол, поднялся.
- Нимрос, подставь плечо.
Юноша, высокий и крепкий, шагнул вперед и дал Берену о себя опереться.
- Тебе помочь? - спросил эльф.
- Не надо.
- Скажи, если я выпью воды - со мной будет то же самое?
- Ты ж сам сказал - вода любит воду...
- Но я пока не знаю, насколько любит... Что за безумие... Зачем я принял участие в этом самоистязании?
- Ты мне крепко помог. Государь Мельхар стремился от тебя не отставать.
Берен сделал два шага, стараясь не особенно виснуть на юном барде.
- Веди меня туда, куда не дошел король Мельхар. Руско, неси воду, - князь ткнул кувшин в руки своего оруженосца. - В "Наставлениях юным" сказано, что недостойно блевать на стол... Когда я, Руско, был твоих лет, мне все хотелось спросить у сочинителя: а под стол - достойно? Жаль, сочинитель помер давно... Да теперь и самому ясно, что когда подступает - о достоинстве не думаешь. Донести бы до места... А ты, Нимрос, держи меня, чтобы я сам не ухнул... куда Махал шлак сливает... Ишь устроились, дети снисхождения - водичка бежит все время... Интересно, кто у кого выучился - эльфы у них или они у эльфов?
Нимрос прислонил своего князя к стене, чтобы перевести дыхание. Потом они продолжили путь. Берен болтал не переставая и остановиться не мог.
- Вот кто бы мне сказал, отчего норпейх развязывает мне язык, а пиво завязывает? Что бы нам поспорить о пиве... Нет, нет, на пиве я не устоял бы... Намо, хранитель правды, свидетель - эта победа далась мне не легче прочих - Нимрос, как насчет сложить о ней песню? Сам знаю, не нужно... Стоять!
Этого можно было не говорить - они пришли.
- Воды, Руско! - Берен выдернул из рук Гили кувшин, осушил его, проливая на грудь и на плечи и уронил - бронза с колокольным звоном покатилась по камням.
- Отсюда вы меня понесете, - сообщил Берен и еле успел развернуться к дыре, под которой действительно бежал ручей - его вывернуло. Раз и другой и третий.
- Глупая была затея, - простонал он. - Тридцать фунтов... Все равно глупая...
- Руско, еще воды, - сказал Нимрос, удерживая его за шиворот от позорнейшего падения. Впрочем, Берен уже не чувствовал стыда - вода сделала свое дело, огненный эль помрачал его разум с быстротой неимоверной.
Его желудок еще дважды завязался узлом, выжимая остатки гномьей трапезы, нерастворившийся огненный эль и горькую желчь - а потом он почувствовал как в губы ткнулась солоноватая бронза: Руско принес еще воды. Несколько глотков - и Берен потерял сознание.
Очнулся он на постели, раздетый и вроде бы даже умытый. Гили дремал рядом, в кресле, поджав одну ногу и склонившись лбом на колено. На столике перед ним стоял кувшин, немного еды, под кроватью - хе! - таз.
Берен сел, подавив стон. Голова болела, брюхо, естественно, тоже. Пьяным он себя не чувствовал, но знал: глоток-другой воды - и он опять окосеет.
Он поднялся с постели, держась за столбик алькова. Руско моментально проснулся. В его улыбке Берен прочел без всякого осанвэ: "Есть глупости, которые никто за тебя не сделает".
- Попробуй скажи что-нибудь, - проворчал он, показывая кулак. - Вот только попробуй...
***
Сколько молотов зазвенело о наковальни после договора и памятной пирушки, сколько гномьих кузниц выполняло заказ - Берен не знал, но на третий день после попойки ему принесли образец самострела.
- Тетиву сам натянешь, князь? - спросил Мельхар. - Или подмогнуть?
- Не надо, - Берен вставил ногу в стремя, поддел тетиву крюком и, разгибаясь, оттянул ее назад, до стопора. Вложил стрелу. Прицелился в пустой бочонок, указанный государем как мишень. Спустил тетиву.
Стрела не вышибла чоп, как он хотел, а прошила обе стенки насквозь.
- Руки дрожат? - мрачно спросил король гномов. - Вот, выпей.
- Это что? - спросил Берен, глядя на дымящуюся струйку густо-черной жидкости, наливаемую слугой из кувшинчика.
- Это кава, - с гордостью сказал гном. - Ее собирают те самые люди с черными лицами, в которых ты не поверил. Зерна ее приходят сюда через седьмые руки, и стоят мне золота по своему весу. Ты - первый из людей, который попробует этого напитка. Не рассказывай потом, что Мельхар скуп.
- Не буду, - пообещал Берен, отхлебнув обжигающего, бодряще-горького питья.
Правду сказать, напиток не показался ему стоящим золота по весу заварки. И это лишний раз доказывало, что там, где дело касается королевского достоинства и желания пустить пыль в глаза, гномы скупердяями не бывают.
Изготовление остальной тысячи самострелов и припасов к ним заняло меньше двух седмиц. Видимо, у гномов многое было в состоянии полуготовности - когда кто-то приходил с заказом, оставалось только доделать.
Летнее солнцестояние они встретили еще на торжище в Ногроде, но на третий день уже двигались с обозом в сторону моста через Аскар, что гномы построили у Сарн Атард. Укрытое холстиной и переложенное сеном, на возах дремало оружие.
Переехав через мост, они двинулись гномьим трактом через степь, к Аросу - той самой дорогой, которую Гили проделал с купеческим обозом три луны назад. Тогда он шел пешком за возом, в самодельных опорках и полукафтане из самого грубого сукна; сейчас он ехал по левую руку от Берена, держа его копье и щит; на нем был шлем, по-эльфйски повязанный платком, кольчуга и хороший плащ, крепкие и красивые сапоги, у седла приторочена лютня. Тогда Алдад хотел сделать его своим рабом - а сейчас ему пришлось бы при виде их поезда снять шапку и посторониться, убирая свой обоз с дороги - господа рохиры не желали плестись в хвосте у торговцев.
Изменилось многое. Изменился сам Гили. Сейчас, вернувшись на свою старую дорогу и сделав круг, Руско понимал, насколько иным он стал. Дело было даже не в доспехах и не в новой одежде, и не в коне, и не в том, что он возвысился до княжеского оруженосца - все это было где-то "снаружи", поверх него; а внутри себя он чувствовал какую-то твердость; словно позвоночник усилили стальным прутом, как в одной из сказок горцев, где мать выковала герою железный хребет и железный череп, стальные руки и ноги, чтобы враг не мог поразить его... Сказка заканчивалась печально: героя уходила коварная девица, заставив его съесть хлеб, начиненный иголками, и эти иглы пронзили его сердце.
Руско покосился на Берена - своего господина, героя, сердце которого было пронзено иглами.
Все изменилось, но не взгляд, которым Берен окидывал край земли и неба там, где темной, еще тонкой полоской лежал меж небом и землей Дориат. Этот взгляд обещал еще лиги и лиги пути, сражения и смерти, победу и славу. И старая боль была в нем, и нестареющая любовь.