момент, когда в очередной раз опустили занавес, Ди Ди вытянула из-за кулис Лекса и представила его публике в качестве заведующего постановочной частью и своего старого театрального приятеля, который сейчас временно служит в Космическом Легионе. - Вот это здорово, - прорычал командир. - Будто у меня и без того хлопот мало. - Справедливости ради, сэр, следует признать, что это не совсем ее вина. Никто не предупредил ее, что нельзя выводить к публике наших подставных легионеров. - Мне не приходило в голову, что она может это проделать, - ответил Шутт. - Ну, ладно... что сделано, то сделано, и мы ничего не можем изменить. Будем надеяться, что никто из наших противников не был на первом представлении... или, если и был, то не нашел ничего необычного в присутствии актера в нашей роте. Передайте Лексу, все же, чтобы он попросил ее больше этого не делать. - Передам, - пообещал Армстронг. - Одну минутку, лейтенант... Командир слегка отклонился от курса, чтобы пройти мимо стойки регистрации отеля. - Мистер Песивец, - позвал он и поманил управляющего пальцем поближе для краткого разговора. - Я слышал, все идет прекрасно. Теперь у вас достаточно комнат? - Да, мистер Шутт. - Песивец выглядел слегка осунувшимся, но сумел собраться с силами и улыбнуться своему благодетелю. - Просеивание списка гостей должно обеспечить необходимое количество номеров. Мне пришлось повременить с размещением нескольких человек до тех пор, пока некоторых из "особых гостей", явившихся раньше, выселят из комнат, но я справляюсь. - Хорошо... хорошо, - заметил Шутт и приготовился идти дальше. - Лейтенант Армстронг сообщил мне, что вы прекрасно работаете. Продолжайте в том же духе, и мы переживем это торжественное открытие. Управляющий просиял. - Благодарю вас, мистер Шутт. Полагаю, я удовлетворительно справился с той журналисткой? Командир замер и с любопытством наклонил голову. - С кем? - С репортером, - повторил Песивец. - С той, с которой вы встречались, когда служили на Планете Хаскина. - Дженни Хиггинс? Она здесь? Теперь Шутт всерьез заинтересовался. - Ну, да... я думал, вы знаете, - ответил управляющий. - Я узнал ее, когда она регистрировалась у стойки вместе со своим фоторепортером, и мне пришло в голову, что она может узнать некоторых из ваших людей - тех, которые здесь под чужими именами, - поэтому я сообщил по наручному коммуникатору вашей даме в центре связи. Я... я полагал, что вас поставили в известность. - Нет... но думаю, вот-вот поставят, - мрачно произнес командир, пристально глядя на Армстронга, который старался не смотреть на него. - Лейтенант Армстронг... можно вас на пару слов? - Что-то не так? - обеспокоено спросил Песивец. - Насколько мне известно, нет. - Шутт улыбнулся. - А почему вы спрашиваете? - Ну... вы на мгновение показались мне расстроенным... и я подумал, что сделал что-то не так. - Совсем наоборот, - возразил командир, улыбаясь еще шире. - Я чрезвычайно доволен вашей работой. Лейтенант, почему бы вам не сказать мистеру Песивцу, как он прекрасно работает? - Вы работаете прекрасно, мистер Песивец, - послушно повторил Армстронг. - Действительно, вся рота в долгу перед вами за то, что вы сделали. Управляющий нахмурился. - Простите? - Наверное, вы не совсем ясно выразили свою мысль в последней фразе, лейтенант, - заметил Шутт. - Я имел в виду долг благодарности, - уточнил легионер. - Мы не были бы там, где сейчас, если бы не вы. - Ах, так. Э-э... благодарю вас, - произнес Песивец, неуверенно улыбаясь. - Ну, теперь, когда с этим покончено, лейтенант, - сказал Шутт, все еще сохраняя улыбку на лице, - мне кажется, мы должны немного побеседовать. - Гмм... я думал, сэр, что... - Немедленно, лейтенант. - Есть, сэр! Бодрым шагом человека, отправляющегося на виселицу, Армстронг последовал за командиром в один из самых уединенных уголков вестибюля. - А теперь, лейтенант, - произнес Шутт с натянутой улыбкой, - кажется, вы опустили по крайней мере один пункт в вашем "беспроблемном" докладе. Что вам известно об этой истории с репортером? - Это произошло во время дежурства лейтенанта Рембрандт, сэр, - сказал Армстронг. - Она, вероятно, лучше всех сможет ввести вас в курс дела... - Я не спрашиваю, когда это случилось, - перебил командир. - Я спрашиваю, что вам об этом известно. Сохраняя каменное выражение лица в целях самозащиты, Армстронг внутренне содрогнулся. В Космическом Легионе существовала традиция, согласно которой признавалось право легионеров вольно обращаться с правдой в отношениях с лицами, не входящими в число своих. Так они и поступали, но в собственных рядах нужно было говорить правду. В ответ на это легионеры стали мастерами уклончивых ответов и бесстыдно переводили разговор на другую тему, что обычно срабатывало, но не в подобных случаях, если им настойчиво задавали вопрос в лоб. - Ммм... поступило сообщение, как вы только что слышали, от Песивца, что репортер и оператор с планеты Хаскина регистрируются у стойки администратора, - монотонным голосом стал излагать лейтенант. - Лейтенант Рембрандт решила, и я с ней согласился, что... - Минуточку. Когда это произошло? Армстронг внимательно посмотрел на часы, прежде чем ответить. - Примерно пятнадцать часов назад, сэр. - Пятнадцать часов? Почему мне не сообщили? - Я предлагал это сделать, сэр. Однако, когда мы попытались связаться с вами, Мамочка сообщила, что вы ушли из эфира примерно час назад, чтобы немного поспать, и Ремми сказала... виноват, лейтенант Рембрандт упомянула, что вы прежде поощряли ее принимать больше самостоятельных решений, поэтому она решила сама справиться с этим делом и не беспокоить вас... сэр. - Понятно, - ответил Шутт, слегка поморщившись. Затем поднял бровь. - Похоже, что вы во всем этом участвовали. Разве дежурила не лейтенант Рембрандт? - Да, сэр. Я... я просто слонялся поблизости, ожидая начала своего дежурства. Я все равно не спал, сэр, и решил помочь ей, раз уж оказался там. Она несколько раз делала то же самое для меня. - Предполагается, что вы используете свое свободное время, чтобы поспать или как-то иначе отдохнуть, лейтенант. Поэтому вам и составили такое расписание. В противном случае вы не сможете действовать с максимальной эффективностью, если что-то произойдет во время вашего дежурства. - Да, сэр. Я это запомню, сэр. - А теперь скажите... - Конечно, было бы полезно, если бы командир показывал нам пример... сэр. Командир несколько секунд пристально смотрел на него. - Лейтенант Армстронг, - наконец произнес он, - вы пытаетесь уйти от темы? - Да, сэр. - Ну, так забудьте об этом. Я хочу знать, что случилось с репортером. - Ее держат у себя в номере под охраной, сэр. И оператора тоже. То есть, в смежных комнатах, сэр. - Что? Несмотря на то, что Шутт почти ждал такого ответа, он все же был поражен. - Мы больше ничего не могли придумать, чтобы не дать ей... - Вы похитили представителя межзвездной прессы? Против ее воли? - Нам казалось непрактичным ждать, пока она даст согласие, сэр. Командир сурово взглянул на младшего офицера, но Армстронг и не думал улыбаться. - Ладно, лейтенант. Раз уж вы придумываете такие умные ответы, может быть, вы объясните, почему мне ничего не сообщили, когда я проснулся и вернулся на связь. Полагаю, это уже было ваше дежурство? - Я начал было рассказывать вам, сэр, - ответил Армстронг, по-прежнему сохраняя непроницаемое выражение лица. - Однако, в тот момент, вы готовились возглавить экспедицию с целью запереть управляющего казино в его комнате - против его воли. Если капитан припоминает, я просил уделить мне минуту, и меня спросили, важно ли это. Шутт нахмурился, смутно припомнив короткий разговор. - И вы сочли это неважным? - Я подумал, что капитан спрашивает, терпит ли это дело отлагательства, а по моему мнению, так и было. Капитан должен помнить, что к тому моменту репортер уже пробыла под арестом несколько часов, и мне казалось, что несколько добавочных часов не могут сильно повлиять на ситуацию или на ее настроение... сэр. - Полагаю, в этом есть определенная логика... пусть и несколько извращенная. - Спасибо, сэр. - Но все же остается открытым вопрос, почему вы не сказали об этом только что, когда докладывали мне о положении дел. - Я... я собирался с духом, сэр, - ответил Армстронг, слегка поморщившись. Секунду Шутт сердито смотрел на него, затем тяжело вздохнул. - Ну, что сделано, то сделано, - заметил он. - Однако, на будущее, я хочу чтобы вы и лейтенант Рембрандт знали, что о любом важном событии, особенно если оно связано с прессой, мне следует докладывать немедленно. Именно немедленно, сразу же после того, как оно произойдет, сплю я или нет. Я ясно выражаюсь? - Да, сэр. Запомню, сэр. - Хорошо. А теперь, нет ли еще каких-либо незначительных происшествий, о которых мне следует знать? - Извините, сэр, но есть еще одно, что вам следует знать в связи с Дженни. - Что же? - Когда мы сообщили, что ей нельзя покидать пределы ее номера, она сказала... ну... среди всего прочего, она упомянула о том, что ей уже известно о подмене некоторых легионеров другими людьми. - В самом деле? - спросил Шутт, хмурясь. - Интересно, как она это вычислила. Возможно, в том репортаже, когда мы прибыли на Лорелею, показали слишком много незнакомых лиц. А, ладно. Надо будет не забыть спросить ее, когда я найду время с ней побеседовать. - Означает ли это, что вы не станете занимать этим прямо сейчас... сэр? Командир скорчил гримасу. - Как вы логично заметили, какой бы ущерб ни был нанесен, если ей придется подождать еще несколько часов, это ничего не изменит. А в данный момент нам нужно заняться действительно срочными делами. Максина любила казино. У них был свой ритм, очень напоминающий пульс и дыхание огромного животного, хищника, подстерегающего добычу. Маленькие белые шарики тарахтели в бесшумно вращающихся колесах рулеток, с шелестом ложились на столы карты из "ботинка" под аккомпанемент монотонного напева дилеров, повторяющиеся слова придавали почти ритуальный, религиозный характер происходящему, и лишь время от времени раздавались возгласы радости или проклятия игроков. Каждые двадцать минут менялись дилеры, инспекторы и крупье, шли отдыхать, а их смена заступала на место, не пропустив ни такта в этом ритме. Когда отдохнувшие возвращались, их ставили на другие столы, так что дилер, перед этим занятый на Блэк Джеке, теперь становился к колесу рулетки, а менеджеры зорко следили, не переходит ли кто-то из игроков следом за ним от стола к столу. Да, хорошо работающее казино - это живой, дышащий хищник... и питается он деньгами. Максина наблюдала за происходящим в казино, впитывая почти электрический поток возбуждения, исходящий от столов. Она была элегантно одета в вечерние платье, как и подобает на торжественном открытии, но если бы даже она была одета в лохмотья - или вообще пришла голой - никто бы и не заметил. Леди Удача - жестокая кокетка, целиком поглощающая внимание своих поклонников. Не было и намека на какие-либо неполадки, но это и не удивительно. Если внедренные в казино аферисты всех мастей хотя бы наполовину соответствуют своей репутации, их действия должны проходить незаметно, особенно с помощью подкупленных дилеров, работающих здесь в штате. Если казино - это животное, то они - пиявки, незаметно высасывающие у заведения деньги, его кровь, пока оно не зашатается и не рухнет. Казино, возможно, и считает себя хищником, но на этот раз "Верный Шанс" был в действительности всего лишь откормленным на убой тельцом. - Не вижу ни одного крупного выигрыша, - заметил стоящий рядом с ней Стилман, нарушив молчание. - Вы уверены, что сработает? Максина бросила на него неприязненный взгляд. Смокинг Стилмана был сшит на заказ и сидел великолепно, но он носил его, как тренировочный костюм. Даже в глазах поверхностного наблюдателя он выглядел так же изящно и элегантно, как напичканный стероидами пингвин. - Я повторяю вам, мистер Стилман, - сказала Максина, - что эта операция должна проводиться тонко. "Тонко", в отличие от "явно". Вам уже следовало бы знать, что таков мой стиль работы. Хоть я и ценю умение и подготовку, необходимые для вашей специализации в области физических воздействий, но предпочитаю прибегать к ним только в качестве отвлекающих маневров, или последнего средства. Покончив с этим, Максина снова обратилась к происходящему в зале казино. Тем не менее, ворчание Стилмана, к сожалению, заронило в ее душу сомнение, и она поймала себя на том, что пытается определить наличие крупных выигрышей или устойчивую полосу везения за столами, находящимися в поле ее зрения. - А ты что думаешь, Лаверна? - наконец спросила она, обращаясь к своей советнице по финансам и доверенному лицу, которая также сопровождала ее в этот вечер. Лаверна игнорировала официальность торжественного открытия и оделась в один из повседневных спортивных костюмов, сделав единственную уступку необычности происходящего тем, что надела бриллиантовые сережки. Держалась она до того непринужденно, что казалась даже скучающей, но глаза ее трудились вовсю, она без устали собирала и анализировала информацию, как обычно, когда они попадали в казино. - Трудно сказать, - ответила она, слегка пожимая плечами, а не отрывая взгляда от происходящего в зале. - Все выглядит вполне нормальным... возможно, немного больше посетителей, чем обычно, но мне надо немного понаблюдать, чтобы получить правильное представление. Конечно, нельзя точно определить на таком расстоянии, какие фишки переходят в каком направлении. Она говорила о том, что опытные игроки редко все время делают одни и те же ставки. В этом случае шансы заведения в конечном итоге сравняются с твоими, и ты проиграешь. Вместо этого они стремятся разбивать ставки, долго ставить понемногу, а затем резко поднять ставки, "разгадаться", в тот момент, когда почувствуют, что игра пошла, и им начинает везти. В результате игрок может выиграть и проиграть равное количество сплитов, но в конце оказаться в плюсах или в минусах в зависимости от того, принесут ли выигрыш более крупные ставки. - Значит, нам точно не известно, работает ли этот великий план или нет, - сердито заметил Стилман. Удивленная его раздраженным тоном, Максина взглянула на него и впервые заметила, что он нервно оглядывается и суетится - что было совершенно непохоже на его обычную холодную отчужденность. - Вам, кажется, не по себе, мистер Стилман, - заметила она. - Вас что-то беспокоит? Атлет еще раз огляделся кругом, прежде чем ответить. - Просто совсем не уверен, насколько их персонал будет счастлив видеть меня здесь, - ответил он. - После того провала у грузового дока не удивлюсь, если они попытаются меня вышвырнуть отсюда - невзирая на смокинг. - Мне кажется, служба безопасности мистера Шутта несколько запугала Стилмана, Макс, - ухмыльнулась Лаверна и подмигнула. Стилман уставился на нее ледяным неподвижным взглядом. - Это не смешно, - произнес он. - Эти ваши солдатики пока что не очень-то себя показали, но зато, скажу я вам, в этом казино работает несколько самых крутых служащих, которые мне попадались. Интересно, где Хьюи их нашел? - Придется вам спросить у него при следующей встрече, - ответила Макс, стараясь не улыбнуться в свою очередь. - Только не сегодня. Хотя не думаю, что возникнут какие-то осложнения, пока вы находитесь здесь в качестве гостя, но возможно, из соображений осторожности лучше, чтобы никого из нас или из наших людей не видели беседующими с мистером Мартином сегодня вечером. - Да-а... ну... легко вам говорить "Не волнуйтесь", - проворчал Стилман, еще раз оглядываясь по сторонам, - но ведь они не за вами будут охотиться, если вы ошибаетесь. И вообще, не понимаю, зачем мне надо торчать здесь. - В общем-то и не надо, - ответила Максина. - Однако, понимая, что вам и вашим людям пришлось мириться с грубым обращением и унижением из-за моей политики неприменения насилия во время наших отвлекающих маневров, я подумала, что вы можете получить удовольствие от присутствия при, так сказать, "уничтожении противника". - Что? Вот это? - Стилман легким взмахом руки указал на зал казино. - Наверное, это была хорошая мысль, однако зрелище почти такое же увлекательное, как рост травы. Максина царственным жестом подняла одну бровь. - Я знаю, вы иногда находите меня скучной, мистер Стилман, и возможно, по сравнению с захватывающей атмосферой клуба астроболистов, я скучна. Однако, вы должны помнить, что мне нравятся и драматические события. Будьте уверены, скоро события станут куда более оживленными, - по моим расчетам, минут через пятнадцать. - Такими же оживленными, как сейчас? Максина снова посмотрела в зал. - Вы когда-нибудь играли на автоматах, мистер Стилман? - Только один раз, когда впервые попал сюда, - ответил Стилман. - Попробовал поиграть, потому что думал, раз пришел в казино - надо играть, но они мне всегда казались развлечением для сосунков. - Совершенно верно, - кивнула Максина. - Они популярны среди туристов, и благодаря этому приносят казино удивительно большой доход. Тем не менее, даже заманчивая возможность сорвать банк не уравновешивает крайне малых шансов на выигрыш для клиента. - Да. И что? - настаивал Стилман, но Максина не любила, чтобы ее торопили. - Возьмем к примеру вон тот островок автоматов, - сказала она, кивком головы указывая на ряд машин. - Они принимают только пятидесятидолларовые жетоны, но можно сорвать прогрессивный банк, гарантированный минимум - десять миллионов долларов. Конечно, если прочесть то, что написано мелким шрифтом на автоматах, то выясняется, что вам придется поставить максимум пять жетонов и к тому же набрать очень редкую комбинацию изображений, чтобы сорвать крупный банк. - Вы хотите сказать, что кто-то собирается сегодня вечером сорвать банк? В десять миллионов долларов? Стилман вытянул шею и посмотрел на автоматы, он явно был поражен. Максина улыбнулась. - Я знаю, что говорила это и раньше, мистер Стилман, но вы всегда мыслите слишком мелко. Обратите внимание, как и все современные казино, мистер Гюнтер использует игровые автоматы с видео изображением, в отличие от старых моделей, которые механически подбирали различные картинки. Это одновременно уменьшает потребность в обслуживании, так как у них меньше движущихся деталей, и позволяет заведению более тщательно контролировать шансы и, поскольку размер выплат контролируется центральным компьютером, с которым связаны все машины - тем самым компьютером, если вы припоминаете, за доступ в который мы заплатили приличную сумму. Она замолчала и снова посмотрела на часы. - Так вот, примерно через тринадцать минут скрытая программа, введенная нами в этот компьютер, начнет работать и снизит шансы для этой группы автоматов до одного на пятьдесят. Вот тогда-то, я думаю, мы увидим некоторое оживление. - Вы хотите сказать, они все начнут выдавать выигрыши? По десять миллионов долларов за раз? - Даже легендарное спокойствие Стилмана разлетелось вдребезги, и он в изумлении уставился на Максину. - Боюсь, что на деле это сработает только несколько раз, потом они выдернут вилку из розетки, - сказала она. - Насколько я себе представляю, первый сорванный банк вызовет оживление, и руководство постарается обставить выплату торжественно в рекламных целях. Второй банк их напугает, но они все же постараются сделать вид, что так и надо, и проявить щедрость. Глаза ее слегка прищурились. - Когда же грянет третий банк, они поймут - что-то случилось, и отключат всю систему. Конечно, на такое решение уйдет некоторое время, и чтобы принять его, и чтобы выполнить. Если нам повезет, мы увидим еще один, или два сорванных банка, пока им удастся прекратить это. - От тридцати до пятидесяти миллионов долларов, - произнес Стилман, тихо, почти благоговейным тоном. - Предваряя ваш вопрос, - добавила с улыбкой Максина, - скажу, что в данный момент у ключевых автоматов находятся наши люди. Нет никакого смысла отдавать такие деньги в руки посторонним. - За десять тысяч долларов в минуту, - вставила Лаверна. Макс заморгала. - Что ты говоришь, Лаверна? - Пять пятидесятидолларовых жетонов на один ход рычага, умножить на десять автоматов, умножить на четыре хода в минуту, по крайней мере, - это составляет десять тысяч долларов в минуту, которые они скармливают в эти автоматы, по моим подсчетам, - пояснила ее помощница. - Я беру за основу предположение, что они играют только по минимальной ставке, пока не подойдет нужный момент, но даже если они будут играть всего десять минут после того, как поднимется флажок, то спустят сто тысяч долларов. - Конечная выгода с лихвой оправдывает такое вложение, - равнодушно произнесла Максина, раздраженная тем, что прервали ее пояснения. - Далее, мистер Стилман, как я говорила... Можете представить сами, что такое количество выигрышей серьезно подорвет финансы мистера Рафаэля. Он не посмеет отказаться от выплаты, иначе неблагоприятная огласка вынудит его уйти из бизнеса. В сочетании с теми потерями, которые мы для него запланировали у столов, это должно помешать ему произвести необходимые платежи по займу. Более того, слух о многочисленных выигрышах в автоматах получит такую огласку в средствах информации, что сомневаюсь, найдет ли он желающих одолжить ему эти деньги. Максина снова улыбнулась. Приятной улыбкой доброй бабушки. - Короче, мистер Стилман, когда раздадутся эти звоночки, возвещающие о сорванных банках, можете считать, что слышите, как казино "Верный Шанс" скользит к нам в кассовый ящик. - Макс! - Да, Лаверна? - У нас проблема. Максина проследила за взглядом помощницы и увидела человека, в котором безошибочно угадала Вилларда Шутта, командира роты охранников, который наблюдал за происходящим у выбранных ею игральных автоматов. - Я считала, Хьюи должен придумать что-нибудь и занять его на тот момент, когда подойдет время начала действия программы. - Должен был, - процедила Максина, поджав губы, - но явно не сделал этого. Ну, остается только одно. - Что именно? - спросила Лаверна, видя что Макс устремилась вперед. - Самой обеспечить отвлекающий маневр, - объяснила глава преступной организации, сверкнув улыбкой. - Кроме того, думаю, нам двоим пора побеседовать напрямую. - Добрый вечер, капитан Шутник. Командир легионеров обернулся, услышав свое имя, и неопределенно улыбнулся. - Добрый вечер, - ответил он вежливо и несколько задумчиво. - Я как раз думала о том, можно ли предложить угостить вас чем-нибудь спиртным? - продолжала женщина. Легионер улыбнулся. - Благодарю, но я на дежурстве. - Понятно. Мне казалось, что вы смогли бы на этот раз сделать исключение. Меня зовут Максина Пруит. Как она и ожидала, теперь внимание Шутта переключилось на нее полностью, хотя он и пытался изо всех сил сохранить спокойное выражение лица. - Конечно, - ответил он. - Извините, что не узнал вас по фотографии. - Что это была за фотография? - Ну, в действительности там было две фотографии, - сообщил он. - Одна в профиль, вторая анфас. На секунду Максина угрожающе прищурилась, затем сдержалась и снова улыбнулась, хоть и немного натянуто. - Нет необходимости прибегать к оскорблениям, мистер Шутт, - ровным голосом произнесла она. - Вам, вероятно, известно так же хорошо, как и мне, что я никогда не подвергалась аресту. - Совершенно верно. - Командир кивнул, и на мгновение на его лице проступила усталость. - Прошу прощения... это был дешевый выпад. Вы просто несколько застали меня врасплох, вот и все. Позвольте мне угостить вас. Произнося это, Шутт жестом остановил одну из официанток разносящих напитки и взял с подноса два бокала с бесплатным шампанским. - Пожалуйста, - сказал он, протягивая бокал Максине. - За что будем пить? Почему-то мне трудно себе представить, что вам хочется выпить за успех казино "Верный Шанс". - Во всяком случае, пока, - промурлыкала Максина. - Как насчет тоста: "За достойных противников и недостойных друзей"? - Полагаю, что могу присоединиться. - Командир издал смешок и поднял бокал, насмешливо салютуя. - По крайней мере, в этом мы сходимся. Максина скрыла раздражение, повторяя его жест. Она надеялась увести Шутта в один из коктейль баров, а вместо этого они стоят вблизи от намеченной в жертву группы игральных автоматов... слишком близко, чтобы быть спокойной. - Не могли бы вы ответить мне на один вопрос, капитан? - спросила она, медленно двигаясь по проходу, словно бы для того, чтобы лучше видеть столы. - Это зависит от самого вопроса, - ответил Шутт, но последовал за ней, очевидно, не осознавая их передвижения. - Почему вы все-таки вступили в Космический Легион? Командир медленно улыбнулся. - В самом Легионе считается невежливым задавать подобные вопросы. - Как интересно, - протянула Максина. - И все же, я же не легионер, и к тому же никогда особенно не старалась быть вежливой. Шутт заколебался, затем пожал плечами. - О, считайте это просто прихотью богатого мальчика, - ответил он, как бы закрывая этот вопрос. - Мне весьма трудно в это поверить, - настаивала Макс, не желая оставлять эту тему. - Почему же? - Попросту говоря, мистер Шутт, я сомневаюсь, что человек вашего уровня мог бы достичь его, полагаясь на случай или на свою прихоть. Нет, думаю, вы почти всегда действуете с определенной целью, в том числе при вступлении в Космический Легион. Командир бросил на нее пристальный взгляд. - Очень проницательно с вашей стороны, - сказал он. - Вы правы, конечно. Признаюсь в этом. Однако, боюсь, причины останутся известными только мне одному. Хоть я и не могу винить вас за вопрос, но вы должны понимать, что люди моего уровня не могут остаться на этом уровне, если станут делиться планами с посторонними, особенно с противниками. - Противниками, - повторила Максина, морща нос. - В самом деле, мистер Шутт. У вас такая деликатная манера выражаться. Вы просто обязаны когда-нибудь познакомиться с Лаверной. Возможно, причина в том, что у вас одинаковое прошлое: вы росли среди финансовых маневров; только оба вы привыкли ходить вокруг да около, вместо того, чтобы прямо назвать вещи своими именами. Шутт снова не смог удержаться от улыбки. Ему невольно все больше и больше нравилась Максина. - Не так-то легко избавиться от старых привычек, - сказал он. - Конечно, сама служба в Легионе способствует такой манере, поощряя ее и даже требуя выражаться двусмысленно. Скажите, для моего собственного сведения, а как бы вы назвали наши отношения? - Ну, мы главари-соперники в схватке двух банд за контроль над казино, разумеется, - ответила Макс, легкомысленно пожимая плечами, и заметив, как он нахмурился, продолжала: - Бросьте, мистер Шутт. Вы же не считаете это противоборством сил света и тьмы... видя в себе самом сторонника ангелов? - Собственно, я как раз подумал, что вы уже второй человек за последнее время, назвавший меня главарем банды преступников, - объяснил командир, криво усмехаясь. - Хотя не секрет, что в прошлом у легионеров имеются пятна на репутации, но я надеялся на лучшее мнение общественности. - Пятна на репутации, - воскликнула Макс, коротко хохотнув. - Вот вы опять, мистер Шутт, пытаетесь на словах завязать бантик на шее рабочей лошадки. Мы являемся мозговым центром и руководством шайки преступников и живем на полученную прибыль. Нет более точного способы это описать. - Прошу прощения, но не могу с вами согласиться, - возразил легионер, качая головой, - хоть и уверен, вы хотели сделать мне комплимент, поставив на одну доску с собой. Предпочитаю считать то, чем я занимаюсь, помощью отдельным личностям найти конструктивное, выгодное применение своим талантам. В доказательство разрешите напомнить вам, что мы получили задание охранять казино по просьбе законного владельца, и что мы не получаем никакой прибыли в награду за усилия, кроме обычного жалования. - Наверное, в чем-то вы правы, капитан, - охотно согласилась Максина, - Тем не менее, не могу серьезно считать ваше положение лучшим, чем мое. Я всегда полагала, что люди охотнее трудятся ради получения прибыли, чем за фиксированное жалование. Командир кивнул. - Тут я с вами согласен. Однако, иногда можно поспорить, не перевесят ли полученные человеком блага денежную выгоду. Пока же, если вы меня извините, я должен вернуться к своим обязанностям. Приятно было побеседовать. Осознав одновременно, что Шутт собирается прервать их беседу, и что так и нет никаких признаков ожидаемого начала штурма игральных автоматов, Максина поспешно стала изыскивать способ продлить этот разговор. - Еще минутку, капитан, - она положила ладонь на его руку, удерживая на месте. - Я бы хотела вас кое с кем познакомить. Не вдаваясь в дальнейшие объяснения, она подвела командира легионеров к очереди у окошка кассы, которая, разумеется, находилась еще на несколько ярдов дальше от игральных автоматов. - Простите... Джонеси? - произнесла она, слегка прикасаясь к плечу одного из мужчин, стоящих в очереди за фишками. Молодой азиат с улыбкой обернулся, и явно испугался, увидев сопровождающего Максину человека в черном мундире. - Полагаю, вы не знакомы, - продолжала она непринужденно, словно хозяйка на светском приеме. - Джонеси, это капитан Шутник, командир охраны этого казино. Капитан Шутник, - это Джонеси. - Она показала в улыбке еще несколько зубов. - Конечно, это не настоящее его имя, что очевидно, но так он просил нас его называть. - Капитан Шутник. - Джонеси. Двое мужчин смотрели друг на друга с явной настороженностью. Ни тот, ни другой не протянули руки. - Джонеси гостит у нас от... полагаю, вы бы назвали это одной из родственных организаций, - улыбнулась Максина. - Его руководители проявили огромный интерес к тому, как нам с вами удастся уладить наши разногласия. Восточный человек слегка пожал плечами. - Боюсь, капитан, такое любопытство естественно для людей, занятых в нашей сфере деятельности. Если мы когда-либо окажемся с вами... как бы это выразиться?.. в отношениях, подобных вашим отношениям с миссис Пруит, то надеюсь, вы примете к сведению, что в них нет никакой личной ненависти. Уверен, вы лучше любого другого понимаете: бизнес есть бизнес. - Конечно, - процедил Шутт сквозь сжатые губы. - В свою очередь, смею надеяться, вы передадите от меня вашим руководителям, что если они предпочтут посетить Лорелею, чтобы лично ознакомиться с нашими методами, я сделаю все от меня зависящее, чтобы к ним отнеслись не менее гостеприимно, чем к миссис Пруит и ее организации. Глаза Джонеси слегка блеснули. - Непременно передам, капитан, - с легким поклоном ответил он. - А теперь, если позволите, там для меня придерживают место за одним из столов. - Кажется, вы ему не понравились, капитан, - тихо заметила Макс, глядя вслед уходящему азиату. Шутт печально улыбнулся. - Думаю, я это переживу. И с другой стороны, он не слишком обрадовался тому, что вы так его выделили из всех. Максина совсем не по дамски фыркнула. - Хотите верьте, хотите нет, мистер Шутт, но возможность появления на Лорелее друзей Джонеси нравится мне еще меньше, чем вам. Кроме того, как я уже говорила, существуют "достойные враги и недостойные друзья". Я считала своим долгом оказать вам любезность и дать понять, с чем вы можете когда-нибудь столкнуться. - Понимаю, - командир задумчиво посмотрел на нее. - Ладно, наверное, мне надо оказать вам ответную любезность. Видите того человека, который сидит справа в конце стола, за которым играют в Блэк Джек? Такого бледного? Максина слегка вытянула шею и кивнула. - Так вот, принимая во внимание ваш интерес к коллекционированию казино, вам придется в будущем опасаться этого человека. - Правда? - спросила Максина, изучая указанного человека. - А кто он? Карточный шулер? - Едва ли, - небрежно ответил Шутт. - Мы приняли меры и постарались, по возможности, изолировать всех известных шулеров - это входит в обязанности службы безопасности, знаете ли. Возможно вас заинтересует, что к этому моменту мы уже отправили больше сотни таких игроков в космопорт. Несколько секунд Максина молча переваривала эту новость. - Смелое заявление, капитан, - наконец произнесла она, медленно и осторожно. - Можно спросить, как вам удалось их выследить? - Это было не так уж сложно, - ответил командир. - Мы засекли большую часть из них на прошлой неделе, вместе с дилерами, которые выдавали им слишком большие выигрыши и лишние фишки. Тулли Бэском, новый управляющий казино, помог нам засечь остальных. Похоже, он знает большинство из них в лицо. После того, как их опознали, вопрос свелся только к выбору подходящего момента, чтобы выполоть их, как сорняки, не потревожив остальных гостей, и я счел сегодняшний день как раз подходящим. - Тулли Бэском. - Макс произнесла это имя так, будто оно было неприятным на вкус. - Я думала, от ушел от дел. Кстати, у меня было впечатление, что управляющий казино - Хьюи Мартин. - Был, - подтвердил Шутт. - К сожалению, его сегодня тоже выпололи. Возникли некоторые сомнения, работает ли он в пользу заведения, или против него, если я правильно понял. - Понятно. - Однако, я собирался рассказать вам о человеке за столом для игры в Блэк Джек, - продолжил командир, словно не замечая реакции Максины на его разоблачения. - Его зовут Альберт, и он руководит бригадой компьютерных ревизоров - одной из лучших, с которыми мне доводилось работать. - Компьютерные ревизоры, - без выражения повторила Максина. - Да. Настоятельно рекомендую его, если когда-либо почувствуете необходимость проверить программы вашего центрального компьютера. - Взгляд Шутта на секунду задержался на сопернице. - Я знаю, вам трудно в это поверить, но Альберт обнаружил, что кто-то проник в компьютер "Верного Шанса". По его словам, кто-то заложил туда программу замедленного действия, которая должна была резко изменить шансы на выигрыш для игорных автоматов как раз сегодня в полночь. - Он демонстративно посмотрел на свои часы. - Мы, разумеется, откорректировали программу, но мне было любопытно посмотреть, кто будет наблюдать за этими автоматами в полночь, и как они прореагируют, когда автоматы просто будут продолжать глотать деньги вопреки их ожиданиям, вместо выдачи миллионов. Ну вот, уже почти половина первого, а я так ничего и не сделал, только побеседовал с вами. C'est la guerre, наверное. А теперь мне и правда пора идти, но мне действительно было приятно с вами пообщаться, миссис Пруит. С этими словами, он насмешливо отсалютовал ей указательным пальцем, повернулся и улыбаясь, удалился. Глядя ему вслед, Максина не улыбалась. Скорее ее взгляд напоминал взгляд змеи, которая видит, как казавшаяся ей беззащитной добыча исчезает в облаках. - Макс... мне кажется, у нас проблемы, - прошипела Лаверна, материализовавшись рядом с ней. - В чем дело, Лаверна? - Максина замигала, отрывая взгляд от удаляющейся спины Шутта. - Я сказала, что у нас проблемы, - повторила помощница. - После полуночи прошло уже почти полчаса, а эти проклятые машины не... - Знаю, - огрызнулась Макс, резко обрывая ее. - Скажи этим идиотам, чтобы перестали сыпать наши деньги в сундуки этого заведения. И не старайся действовать скрытно. Гамбит раскрыт, и мы проиграли. - Правда? - Отправляйся, - приказала Максина. - Приходи в номер, когда закончишь, я расскажу тебе подробности. А сейчас, как ты ранее напоминала, каждая минута задержки стоит нам денег. - Уже иду, - ответила Лаверна и бросилась к автоматам с быстротой, не похожей на ее обычную неторопливость. - Мистер Стилман! Можно вас на минутку? Экс-игрок в астробол повиновался ее призыву и медленно приблизился. - Я хочу, чтобы вы ненадолго взяли на себя руководство здесь, в зале, - сказала Максина. - Подумайте, нельзя ли организовать какой-нибудь инцидент, чтобы показать солдатам мистера Шутта, что мы не совсем о них забыли. Мне нужно некоторое время, чтобы заново обдумать положение. - Что-то не так? - Кажется, я недооценила мистера Шутта... И довольно сильно, к тому же, - призналась Макс, качая головой. - Я буду у себя в номере с Лаверной, попытаюсь продумать план дальнейших действий. Занятая своими собственными мыслями, Максина направилась к лифтам, не вглядевшись внимательно в лицо своего специалиста по насилию. В противном случае, возможно, ее всегда чуткая интуиция подала бы сигнал тревоги в ответ на редкую, медленную улыбку, появившуюся на лице Стилмана. 12 "Читатель может решить, что ключевым моментом и поворотным пунктом при выполнения данного задания были события, описанные в предыдущей главе - торжественное открытие казино "Верный Шанс", когда войско моего шефа успешно отразило многостороннюю атаку Максины Пруит на финансы Гюнтера Рафаэля. Хотя и нельзя отрицать важности этой схватки, но обладая привилегией наблюдать за этим конфликтом изнутри, я должен заметить, что события, произошедшие непосредственно после торжественного открытия, сыграли во многом более существенную роль в конечном исходе этой конфронтации." Дневник, запись номер 236 Среди азартных игроков прозвища довольно популярны. Более того, определенные прозвища встречаются настолько часто, что становятся почти традиционными. Так, например, любой из игроков по имени Эдуард неизменно откликается на прозвище "Быстрый Эдди" ["Эдди" по-английски значит "вихрь"]. Лукасу, однако, удалось избежать напрашивающегося прозвища "Счастливчик Люк" ["Lucky Luke" читается "лаки люк" и означает "Счастливчик Люк"] и дружки знали его просто как "Лукаса". Частично причиной этому было то, что он стремился к относительной анонимности в казино и добился ее, играя роль бухгалтера или страхового агента в отпуске, и наряжался соответственно. В основном же причиной отсутствия прозвища было то, что Лукас не считал себя игроком. Он считал себя жуликом, и удача не имела отношения к его успехам. Лукас тщательно, до последних мелочей, разрабатывал свои планы, которые оказывались удачными, потому что тот вид мошенничества, который он предпочитал, требовал пристального внимания к деталям и точного расчета по времени. Он почти неделю проводил разведку в "Верном Шансе", прежде чем решил, что можно провернуть удачное дело, и дал знать остальным членам своей шайки, рассеянным по другим казино Лорелеи. Используемый Лукасом план требовал тесного сотрудничества пятерых человек, хотя, разумеется, принимались тщательные меры предосторожности, чтобы менеджеры и служба безопасности казино не смогли даже заподозрить об их знакомстве друг с другом, а не то что о принадлежности к одной команде. Целью их был стол для игры в кости, "крэп", где самые благоприятные шансы для игроков, и еще более благоприятные для их системы жульничества. Это была сложная система: бросальщик костей, "шутер", во время броска забирал со стола одну кость, а другой игрок бросал "заряженную" кость, будто это одна из настоящей пары. Третий игрок хватал кости и бросал их обратно шутеру, незаметно подменив на честную пару костей, так что если бы даже инспектор что-то заподозрил и осмотрел кости, они оказались бы чистыми. Двое других игроков находились у стола единственно с целью отвлечь внимание в критический момент, а пятый, Лукас, делал ставку. Красота такой системы состояла в том, что само количество игроков, необходимых для ее осуществления, не давало менеджерам поверить в то, что их провели. Самую крупную ставку делал не шутер, он как раз ставил по минимуму, и сам шутер никогда не подвергался риску быть пойманным с подложной костью. Несмотря на то, что они могли провернуть эту шутку только пару раз в одном и том же казино, не привлекая ненужного внимания, при подобных "отрегулированных шансах" хватало и нескольких раз. Еще одним необходимым условием аферы был невнимательный крупье, его-то, в основном, и высматривал Лукас в течение последней недели. И именно поэтому он выбрал для сбора своей команды день открытия. Толпа гостей, хлынувшая в залы после торжеств, к этому моменту поредела уже настолько, что за разными столами появилось несколько свободных мест. Что еще важнее, дилеры и крупье уже устали от наплыва игроков и открыто поглядывали на часы, будто могли приблизить конец своей смены одной силой желания. Лукас сидел за облюбованным столом уже почти час, старательно создавая образ постепенно спускающего последнее игрока, который время от времени делает крупные ставки, явно надеясь одним ударом вернуть проигрыш. Крупье вел себя так же, как и в последние несколько ночей, отвлекаясь от стола, чтобы поглазеть на пышную официантку, разносящую коктейли, которая подмигивала ему, проходя мимо, тем чаще, чем ближе был конец их смены. Были ли они любовниками, или просто флиртовали, Лукас не знал, да это его и не интересовало. Важно было то, что крупье не обращал внимания на происходящее за столом. Один за другим члены его команды подвалили к столу и заняли свои места, якобы произвольно выбранные, и не хватало только одного участника, чтобы они могли начать действовать. Несмотря на самоуверенность и самообладание, Лукас почувствовал, как его охватывает возбуждение. Через пятнадцать минут они либо получат свой выигрыш, либо разбегутся в поисках другой цели. - Ваш бросок, сэр. Лукас взял кости и начал медленно встряхивать их, готовясь бросить. Ставка пока еще не была крупной. Когда они будут готовы, ему предстоит делать ставку, а не бросать. Он просто тянул время и ждал, когда соберется вся команда. Краем глаза он заметил последнего члена их команды; тот не спеша пробирался к их столу, и как раз приостановился у одного из соседних столов, чтобы показать незаинтересованность. Все было почти готово. - Поехали, семь, - почти автоматически произнес Лукас, поднял руку для броска и... - Минутку, сэр! Кто-то клещами сжал его запястья. Пораженный Лукас обернулся и обнаружил, что его держат двое охранников в черной форме, а по бокам стоят еще двое. - Что... - Давайте посмотрим на эти кости... Ставки недействительны! Искренне озадаченный, Лукас отдал кости охраннику с огромными рыжими усами. Он не мог понять, чем вызвано вмешательство в игру, так как пока не сделал ничего такого, что могло бы вызвать подозрения, справедливые или нет. Охранник едва взглянул на кости. - Так я и думал! - заявил он. - Проверь его карман, Рвач... левый карман пиджака. Прежде чем Лукас успел собраться с мыслями и выразить протест, стоящий с ним рядом охранник неопрятного вида запустил руку в указанный карман и вынул оттуда... - Вот и они, сержант. Точно так, как вы и предполагали. Лукас уставился на пару костей, лежащую на ладони у охранника. В этом кармане не было никаких костей... и кстати сказать, вообще ни в одном из его карманов! - Но... - Хотели провернуть небольшую аферу, а, сэр? - Усатый охранник улыбнулся. - Думаю, пора вам отчаливать... следуйте, пожалуйста, за мной. Ничего не случилось, парни! Просто следим, чтобы в "Верном Шансе" игра велась честно. Заберите ставки и передайте кости следующему шутеру! Лукас почти не видел перепуганных лиц остальных членов своей команды, которые быстро растворились в толпе казино. Все его внимание было поглощено крепкой хваткой охранников, вежливо, но неумолимо ведущих его к выходу из казино. - Но я живу тут, в отеле! - наконец смог произнести он, все еще пытаясь понять, что произошло. - Уже не живете, нет, сэр, - сообщил ему сержант. - Ваш багаж ждет вас снаружи. - Но я же ничего не сделал! Честно! Признавая возможный риск, связанный с выбранной профессией, Лукас все же разделял присущую всем людям веру в справедливость и негодовал, что его обвинили в преступлении, которого он в действительности не совершал. - Я это знаю, сэр. - Сержант подмигнул. - Мы просто устали ждать вас, вот и все. А теперь, не пройдете ли сюда? Неожиданно картина прояснилась перед мысленным взором Лукаса. - Погодите минутку, - сказал он. - Если багаж уже ждет меня, значит кто-то должен был его упаковать до того, как вы... Вырвавшись из рук охранников, он резко остановился и обвиняющим жестом наставил указательный палец на сержанта. - Вы меня разыграли! - объявил он. - Игральные кости в моих руках были в порядке! А он... он подсунул ту лишнюю пару ко мне в карман! - Совершенно верно, сэр, - безмятежно ответил Усач. - Но кости все же ваши. Мы просто взяли на себя смелость переместить их из вашей комнаты к вам карман, вот и все. - Из моей комнаты? - Да, сэр. Позвольте вам заметить, сэр, непредусмотрительно хранить в своем багаже пару десятков костей, если вы остановились в казино. Это наводит настырных парней, вроде нас, на размышления, и не все ведут себя так мило и с пониманием, как мы. - Что? Вы обыскивали мой багаж? До того, как я что-либо сделал? - Просто соблюдаем интересы владельца казино, сэр, - ответил сержант. - Но это же... это же... - Незаконно? Совершенно верно, сэр. Кажется, вы не единственный ловкач на Лорелее, но вам, конечно, это уже известно. Настоящий трюкач никогда не попадается. А теперь, пройдите, пожалуйста, сюда. Расположившись за столом одного из коктейль-баров, ближе к выходу, Док и Тиффани наблюдали за проходящей мимо процессией. - Знаешь, - сказал Док, - кажется, это неплохое развлечение. Может быть, мне следует подать просьбу иногда разрешать мне ходить на настоящее дежурство. Это, по крайней мере, оправдает постоянное ношение этих мундиров. Актриса скорчила гримаску, отхлебывая из бокала. - Наверное, это лучшее развлечение, чем накладывать на Ди Ди толстый слой штукатурки по пять раз в день, - сказала она. - Ты знаешь, подняв такой шум по поводу работы с живой постчастью, теперь, после того как пропылесосили компьютер, она настаивает, чтобы мы продолжали обслуживать ее выступления! - Ну, я всего лишь даю занавес, - ответил Док, - но знаю, о чем ты говоришь. И все же, полагаю, это ближе к шоу-бизнесу, чем стоять и смотреть, как пьяницы день за днем проигрывают свои денежки. - Возможно, для тебя это и так, Док, но ты привык работать за кулисами. А для человека, вроде меня, который привык быть на виду, в том или ином качестве, постановочная часть - это падение. По крайней мере, дежурить в охране - это вроде играть какую-то роль. Каскадер поднял одну бровь. - Ты, похоже, чем-то расстроена, Тиффи. Тебя что-то беспокоит? - Просто я не этого ждала, когда подписывала контракт, вот и все, - ответила она, слегка поморщившись. - Да еще после того удивительного инструктажа. - Понимаю, - сказал Док, сменил позу и уставился в потолок. - Это случайно не связано с твоими попытками очаровать капитана? Секунду Тиффани гневно смотрела на него, а затем печально улыбнулась. - Попал. - Она рассмеялась. - Знаешь, когда мы еще летели сюда, на корабле, я думала, он просто занят планированием операции, и когда мы здесь обоснуемся, я смогу чаще с ним видеться. А получилось так, да еще с этой работой по обслуживанию шоу, что я даже меньше вижусь с ним, чем на корабле. Док улыбнулся и подал бармену знак повторить. - Скажу тебе честно, Тиффани, - заявил он, - я не думаю, чтобы это что-то изменило. Насколько я понимаю, наш Бесстрашный Вождь в основном женат на своей работе. Все, с кем я беседовал, говорят почти одно и то же - что капитан уделяет им меньше времени, чем им бы хотелось, и одновременно шепчут о своих опасениях, не слишком ли он перенапрягается. В общем и целом, мне кажется, он не очень-то расположен к играм, какой бы соблазнительной ни была приманка, и как бы часто ты его ни дразнила. Актриса улыбнулась и положила ладонь на его руку. - Спасибо, Док. Это немного помогает. Может быть, из-за того, что я теперь провожу так много времени за гримировальным столиком, но я все чаще ловлю себя на том, что смотрю в зеркало и спрашиваю себя: "Ты уже не та? Неужели твое время кончилось?" Наверное, чувство неуверенности свойственно нашей работе... и вообще женщинам. - Ну, не знаю, многого ли стоит мое мнение, но я лично не думаю, что ты уже не та, - подмигнул трюкач. - И это не только мое мнение. На тот случай, если ты еще не заметила: Младший питает к тебе серьезные чувства. - Я знаю! - воскликнула Тиффани, закатывая глаза. - Признаюсь тебе, Док: не знаю, что с ним и делать. Кажется, стоит мне только повернуться, как он уже тут, как тут: предлагает сбегать с каким-нибудь поручением, или просто уставится на меня, будто я только что вышла из пены морской, или что-то в этом роде. Я хочу сказать - он довольно славный мальчик, и все такое, но он всего лишь ребенок! Док ухмыльнулся. - Он не настолько молод. Поговори с ним как-нибудь. По умственному развитию от вполне зрелый человек. И ему будет полезно увидеть в тебе человека, а не богиню. - Может быть, я и попробую. Знаешь, когда дело доходит до этого, он несколько... - Прошу прощения. Собеседники прервали разговор, так как к их столу подошла молодая женщина в короткой облегающей юбке, возможно, одна из артисток эстрады. - Я подумала, что надо вам сказать... там, на улице, человека ранили. - Что? - Док нахмурился, на мгновение сбитый с толку такой резкой сменой темы. - В проулке возле казино, - сказала женщина, - на земле лежит человек. - Почему вы решили, что он ранен? - Не знаю... Он не двигается. Может, просто пьян. Я так близко не подходила. Просто подумала, что должна кому-то сообщить, а вы первые люди в форме, которых я увидела. - Спасибо, - ответил Док. - Мы этим займемся. - Правда? - спросила Тиффани, склонив голову к плечу, когда женщина удалилась. - Конечно. Почему бы и нет? - заявил трюкач, поднимаясь и доставая деньги, чтобы расплатиться. - Мы же только что оба жаловались, что нас засунули на задний план? Кроме того, запомни, что для гостей мы такие же охранники из службы безопасности, как любой другой в черном мундире. Если мы попытаемся найти и послать вместо себя кого-то другого, это будет несоответствие образу. Актриса оглядела казино, но никого из настоящих легионеров не увидела. - Наверное, ты прав, - сказала она, берясь за свою сумочку. - Полагаю, мы можем с этим справиться. - Конечно, можем, - заверил ее Док. - Нас тут двое, а он один, и похоже - пьяный, в стельку. Кроме того, если он будет скандалить, мы же вооружены, не забыла? Он похлопал себя по бедру, где висела кобура с заряженным транквилизатором пистолетом. Тиффани закатила глаза. - Пожалуйста, не начинай играть со мной в настоящего мужчину, Док. Одна из причин, почему ты мне нравишься, - это та, что ты не пытаешься пыжиться. - Извини, - с готовностью извинился трюкач. - Очевидно, постоянное пребывание среди актеров и военных делает меня склонным к мелодраме. Серьезно, Тиффи, ведь нам только нужно пойти и посмотреть, в чем там дело, а затем воспользоваться наручным радио и вызвать соответствующую помощь - если она вообще понадобится. Уж на это-то мы способны. Хотя Полоса фактически Полоса "внутри", а не "снаружи", свежий ветерок, дующий вдоль нее освежил псевдо-легионеров после многодневного заточения в зрительном зале казино. Из-за громадных размеров "Верного Шанса", им понадобилось несколько минут, чтобы добраться до указанного проулка, который в действительности был подъездной дорожкой к грузовым докам, и они воспользовались этим, шагая не спеша и впитывая картинки и звуки Лорелеи. - Знаешь, в этом месте и правда что-то есть, - прокомментировал Док, переводя взгляд с ослепительных световых реклам на поток людей, гуляющих вдоль Полосы. - Не могу припомнить, сколько я не был на свежем воздухе. Наверное, работая за кулисами, легко даже забыть, где находится сама сцена. - Убери все эти огни и блеск, и останется еще больше огней и блеска, - согласилась с ним Тиффани и нахмурилась. - Кстати, что касается выхода на воздух, не говорил ли капитан нечто вроде того, что наша юрисдикция распространяется только на внутреннюю часть комплекса? Трюкач несколько минут размышлял. - Знаешь, ты, возможно, права, - наконец сказал он. - Кажется, было что-то такое на одном из инструктажей. Только их было так много, что я не могу точно вспомнить. А, ладно, раз мы уже ушли так далеко, то можем взглянуть, в чем там дело прежде, чем повернем назад. Освещение заметно ухудшилось, едва они углубились в проулок на десяток шагов. Световые рекламы казино были предназначены производить впечатление на туристов с Полосы, а не на наемных рабочих, и никакого смысла не было зря расходовать мощности в тех зонах, где появляются только местные жители и служащие. Идти по этому проходу было все равно, что попасть в другой мир, полный теней и закоулков. В сумрачном воздухе повисло такое ощущение угрозы, что трудно было даже вообразить существование огней и людской толпы всего лишь на расстоянии броска камня отсюда. - Я никого не вижу, - нервно произнесла Тиффани, вглядываясь в почти непроницаемые тени вокруг черного хода. - Может, он очнулся и ушел, - предположил Док. - Мы посмотрим чуть дальше, потом... ого! - Что там, Док? - Иди вперед, Тиффани. Не оглядывайся. Потеряв от страха способность размышлять, актриса немедленно оглянулась назад, на вход в проулок. Трое мужчин, безликих во мраке, но несомненно мощного сложения, шли следом за псевдо-легионерами. Увидев, что Тиффани их заметила, они ускорили шаги, стремясь сократить расстояние, отделяющее их от этой пары. - Док... - Продолжай идти вперед, Тиффи. - Надо позвать на помощь? - Может, ничего и не происходит, - произнес трюкач, хотя по тону его голоса чувствовалось, что он и сам в это не верит. - А если и происходит, то, не думаю, чтобы они дали нам время воспользоваться наручным радио. Нет, по-моему, нам лучше всего попытаться успеть добраться до грузового дока, а там... - черт! Впереди появилась одинокая фигура и загородила им дорогу... она была заметно крупнее любого из трех первых преследователей. Похоже было, что этот человек материализовался из тени, хотя он стоял настолько неподвижно, что возможно, и находился там с самого начала, а они его просто не заметили. - Ладно, слушай внимательно, Тиффи. У нас нет времени на споры, - прошептал Док. - Шансы впереди все же лучше тех, что позади нас. Я собираюсь задержать этого типа, а ты беги вперед. Поняла? Не останавливайся, не оглядывайся, пока не доберешься до грузового дока. Когда войдешь внутрь, свяжись по радио с нашими и расскажи, где я и что происходит, - но только после того, как окажешься внутри. - Но... - Делай, как я сказал! - прошипел трюкач и стал отходить от нее в сторону. - Стой на месте, парень! - крикнул он тому, кто был впереди: сейчас он двигался к ним странной плавной походкой. - Я сказал, стой! Личность продолжала приближаться, и Док потянулся за своим пистолетом с транквилизатором... слишком, слишком поздно. Работая трюкачом, он приобрел опыт в сценах с драками и падениями, которые выглядели впечатляющими в голофильмах, но в действительности были рассчитаны и поставлены так, чтобы свести к минимуму риск серьезных травм. Те несколько настоящих драк, в которых он принимал участие, происходили в барах, но даже они случились очень давно, потому что после женитьбы он стал почти домоседом. Ничто в прошлом, однако, не подготовило его к столкновению со быстротой и подвижностью профессионального спортсмена, пусть даже и бывшего. Его рука едва коснулась рукоятки пистолета с транквилизатором, как приближающийся человек ринулся вперед с поразительной скоростью. Док не смог даже отступить в сторону, и удар вышиб из его легких весь воздух, когда в грудь врезалось массивное плечо. Его подняло в воздух и понесло назад, а это чудовище продолжало двигаться вперед, обращая на вес трюкача не больше внимания, чем бык на брошенное ему на рога полотенце. Что-то врезалось в спину Дока, и он с облегчением потерял сознание. Тиффани с ужасом наблюдала, позабыв приказ бежать, как нападавший отступил назад от стены, все еще держа на себе обмякшее тело Дока, а затем швырнул его на землю. Тяжело дыша и издавая звуки, которые нельзя было назвать иначе, чем рычание зверя, этот человек на мгновение уставился на ее поверженного спутника, затем пнул неподвижно лежащего актера ногой в бок. Тут она вышла из транса. Выхватив свой транквилизатор из кобуры, актриса выстрелила в грозного противника. Послышалось тихое "пшик" сжатого воздуха, когда она нажала на спуск, но кроме этого не заметно было никаких признаков того, что она вообще что-то сделала. Она выстрелила еще раз... и еще... Никакого эффекта. В отчаянии Тиффани отшвырнула пистолет и бросилась на спину бандита. Он обернулся на звук ее шагов и отшвырнул тыльной стороной ладони назад, словно отмахнулся от надоедливого насекомого. Тиффани рухнула на землю безжизненной куклой и застыла. - Очень страшные солдаты, а? - произнес один из тех, которые шли сзади, выступая вперед из тени. - Не такие уж они и крутые. Все еще разгоряченный схваткой, Стилман только зарычал в ответ. - Эй! Эта детка просто красотка, - крикнул другой, переворачивая Тиффани на спину ногой. - Кажется, мы получим от задания немного удовольствия. Стилман быстро поднял голову. - Ничего такого, - резко приказал он. - Немного помесить их, чтобы напомнить, что они играют не в своей лиге, но это все. - Я думал, Макс разрешила нам снять перчатки, - угрюмо заметил бандит. По правде говоря, Стилман даже не был уверен, что Макс одобрит то, что они уже сделали. Он устроил эту засаду, исходя из того, что она не приказала ему, как обычно, "воздерживаться от жестокости". Вывести из строя пару охранников - это должно быть уместно, и уж, конечно, его парням приятно будет не держать руки в карманах во время разборки. Но все же, Макс - женщина, и Стилман был почти уверен, что ей не понравится, если его парни слишком грубо поведут себя с женщиной-легионером. - Неважно, что говорит Макс, - огрызнулся он. - Я приказываю вам не переходить на личности. Мы намекнем этим парням, чтобы они отступили, и я не хочу больше ни с чем не путать это дело. Мы собираемся задать им трепку, и точка! Понял? - Да. Понял. Повернувшись к своей первой жертве, Стилман поднял ногу и резко опустил пятку на голень лежащего человека. Треск сломанной кости коротким эхом отразился от стен прохода. - Сделайте что-нибудь с ее лицом, - крикнул он через плечо. - Женщины очень к этому чувствительны. - Бикер слушает. - Привет, Бикер! Это я... Гарри Шоколад. Прислонившись к стене в глубине бара рядом с телефоном, Гарри ухмылялся, будто дворецкий стоял прямо перед ним, а не на противоположном конце линии. - Привет, Г.Ш. Извини, но капитан Шутник как раз вышел. Если подождешь у телефона, я попрошу Мамочку соединить тебя с ним. - Эй! Погоди, приятель! Я звоню тебе, а не капитану. Великан быстро оглядел бар, чтобы убедиться, что его никто не слышит, но бар был пуст, только одна припозднившаяся пара закусывала пивом с бутербродами. - Понимаю. Ну, тогда, чем я могу тебе помочь, Гарри? - До меня дошел слух, что ты завел игры с Мороженой Сукой, и я подумал, надо позвонить и предупредить по-дружески. Бвана, ты связался с настоящей Каменной Лисой. Ну, пойми меня правильно... ты чертовки умный мужик, но эта девица проглотит тебя живьем, со всей твоей благовоспитанностью. На другом конце провода возникла небольшая пауза. - Ты, случайно, не о мисс Лаверне говоришь? - О ней самой. - Ну тогда - я ценю твою заботу и советы, Гарри, но правда заключается в том, что мы с Лаверной довольно хорошо ладим. По правде говоря, я считаю ее одной из самых теплых, самых добрых людей, которых я встречал за последнее время. - Кроме шуток? - Бывший мотолетчик был искренне поражен. - Бикер, или мы говорим о разных женщинах, или я буду тебе очень благодарен, если ты дашь мне несколько уроков по технике этого дела, как-нибудь, за стаканом пива. - С удовольствием, - донесся голос дворецкого. - Но не уверен, смогу ли тебе помочь. Никогда не рассматривал свое поведение с женщинами, как какую-то "технику". В действительности, я стараюсь быть самим собой, а не производить на них впечатление, и в большинстве случаев, реакция бывает благоприятной. - Гмм. Не знаю. Должно быть, дело не только в этом, - сказал Гарри. - Каждый раз, когда я пытаюсь быть с дамами самим собой, они начинают оглядываться в поисках полицейского. Это вызвало у Бикера смех. - Конечно, Гарри, ты должен помнить, когда бываешь самим собой, что ты и я существенно отличаемся друг от друга. И все же, когда-нибудь я с удовольствием побеседую с тобой на эту тему, если захочешь. - Ладно, приятель, договорились. Только назови время и место, я буду там с блокнотом. - Вероятно, придется тебе подождать конца этого задания, - заметил Бикер. - У меня такое впечатление, что пока оно не кончится, нам следует избегать появляться в обществе друг друга открыто, из соображений конспирации. - Да, знаю. - Гарри тяжело вздохнул. - Ну, дай мне знать, когда сочтешь это возможным. Последовала еще одна пауза. - С тобой все в порядке, Гарри? - наконец спросил дворецкий, и в голосе его появились нотки озабоченности. - Извини, если я задаю нескромный вопрос, но ты мне кажешься немного грустным. - Наверное, так и есть... немного, - признался бывший мотолетчик. - Что случилось? Можешь мне рассказать? - Не знаю... Просто... - Гарри секунду колебался, потом шлюзы прорвало, и слова хлынули потоком. - Просто я чувствую себя вроде отрезанным... никакой информации, понимаешь? Что мне всегда нравилось в капитане, это что он всегда держал меня в курсе всех дел, даже когда меня прямо это и не касалось. А теперь я только слышу стороной о некоторых событиях, и то только после того, как все закончилось. По большей части я стою тут, протираю бокалы и гадаю, что там происходит в роте. Говорю тебе, Бикер, меня это достает. Знаешь, мне кажется, я все чаще увижу что-то, или о чем-то подумаю, и поворачиваюсь, чтобы поделиться с соседом, да только никого рядом нет. Я хочу сказать, здесь тоже есть народ, и все такое, но никого, с кем бы я мог поговорить. Понимаешь, о чем я? - Если я только не указываю тебе на очевидное, Гарри, - заметил дворецкий, когда поток слов экс-мотолетчика иссяк, - то мне кажется, что тебя мучает одиночество. Гарри несколько секунд раздумывал, потом лицо его расплылось в широкой улыбке. - Проклятье! Знаешь, я думаю, ты прав, Бикер! Сукин сын! Мне это не приходило в голову... наверное потому, что мне никогда раньше не бывало одиноко. - Извини, Гарри - голос Бикера стал мягким, - но не хочешь ли ты сказать, что до недавнего времени всегда был одинок? Если бы это сказал кто-то другой, Гарри бы просто рассмеялся над таким предположением, но он очень уважал Бикера, поэтому серьезно задумался над этим предположением. - Никогда об этом так не думал, - медленно произнес он, - но... знаешь, это чудно. Когда я впервые услышал о задании, то с нетерпением ждал, когда снова окажусь на свободе... подальше от мундиров, может опять законтачу с некоторыми из тех, с кем раньше хороводился. Но получается, что я просто не могу этого сделать. Здесь даже есть один мотолетчик, который жаждет говорить со мной о прежних временах, но меня уже не вдохновляет болтовня о том, каким плохим был раньше старый клуб. Правду сказать, чем больше я об этом думаю, тем больше мне кажется, что дерьмом мы занимались - все время выставлялись друг перед другом, какие мы крутые, чтобы никто не подумал, что мы боимся. На деле, единственное место, где я хорошо себя чувствовал и просто был самим собой - это с капитаном и ребятами. - Не могу сказать, что удивлен, Гарри, - ответил дворецкий. - Конечно, я уже долго работаю у мистера Шутта, и наблюдал, какое влияние он оказывает на окружающих. Позволь мне заверить тебя, что ты не одинок в своих впечатлениях. Когда всю жизнь чувствуешь, что должен притворяться кем-то другим, и наконец встретишь человека, который не только может принимать, но и ценить людей такими, какие они есть... - Извини, Бикер, - перебил Гарри. - Не клади трубку. Какая-то суета у входа привлекла внимание экс-мотолетчика. Вошли четверо, под явным предводительством Стилмана. Не обращая внимания на Гарри, они расселись за столиком и шумно потребовали выпить. - Все в порядке, Бикер, - сказал Гарри. - Просто небольшая передислокация войск противника. Что ты там говорил? - Только то, что многие люди, давно уже смирившиеся с одиночеством или с ролью отщепенца в какой-то определенной группе, обнаруживают, что... Гарри слушал вполуха, внимание его непроизвольно было приковано к столику тяжеловесов. Казалось, они в хорошем настроении, пожимали друг другу руки и похлопывали по спинам, и Гарри успел заметить, как Стилман раздавал толстые конверты, предположительно, набитые деньгами, троим остальным. - Погоди, Бикер, - сказал Гарри, продолжая смотреть на столик. - Возможно, тут что-то происходит. Возможно, ты захочешь сообщить... Он замолчал на середине фразы, кровь внезапно застыла у него в жилах. Стилман достал из кармана два предмета и показывал остальным. Из дальнего угла комнаты экс-мотолетчик не мог хорошо их разглядеть, но ему и не нужно было. Он узнал бы эти предметы и за милю. Должен был... он достаточно выдал таких штук легионерам. Стилман держал в руках два наручных коммуникатора роты. - Гарри? - раздался у него в ухе голос Бикера. - Ты здесь? Что там такое? - Слушай внимательно, Бикер, - прорычал Гарри в трубку, едва узнавая собственный голос. - Возможно, у меня не будет времени повторять дважды... понял? Скажи капитану пересчитать личный состав роты. Быстро. Думаю, кто-то попал в беду. Только... слушай дальше. Бик... непременно скажи ему, чтобы не использовал для проверки наручные коммуникаторы. Еще лучше, скажи ему, пусть прикажет быть осторожными в переговорах по радио - точка! Похоже, противник завладел парой коммуникаторов, так что есть большая вероятность, что они будут подслушивать... какое-то время, во всяком случае. Дошло? - Понял, Гарри, - быстро ответил дворецкий. - Хочешь, чтобы он связался с тобой, когда сделает все это? - Скажи ему, чтобы не трудился. Свяжусь с ним позже, если смогу. - Гарри, у тебя неприятности? Голос у тебя... - Просто передай все капитану, - поспешно произнес экс-мотолетчик и повесил трубку. Стилман как раз встал, и в последний раз обменявшись рукопожатием со своими бандитами, направлялся к выходу. Заставляя себя двигаться без спешки, Гарри зашел за стойку бара. - Можешь подменить меня ненадолго, Вилли, дружище? - спросил он. - Надо тут выскочить на минутку. - Наверное, - ответил второй бармен. - Похоже, народу у нас не густо, и... эй! Что случилось? Гарри шарил под стойкой бара, и теперь выпрямился, небрежно держа в руке отпиленный кусок бильярдного кия. Это была, в сущности, залитая свинцом дубинка, держали ее для прекращения драк, и по случайности она была любимым оружием Гарри. - Тебе об этом знать ни к чему, правда, - ответил он, подмигивая. - Да ты ничего и не видел, правильно? - Если ты так хочешь. - Вилли пожал плечами и демонстративно отвернулся. Прижав оружие к боку, чтобы его было не так видно, Гарри вышел из бара, торопясь нагнать ушедшего вперед Стилмана. Тиффани казалась меньше ростом, лежа на больничной койке, и это зрелище растревожило душу и совесть Шутта, как он и ожидал. Он оттягивал это посещение с тех пор, как выслушал оценку доктором полученных актрисой ран, даже растянул беседу с Доком. Трюкач пребывал в удивительно хорошем настроении, поразительно хорошем, учитывая две сломанных ноги, и ему даже почти удалось избавить командира легионеров от неловкости по поводу этого происшествия и привести в хорошее настроение. Однако, это хорошее настроение улетучилось, едва он увидел забинтованное лицо Тиффани, словно кто-то вытащил пробку из его мозга, а поспешно сооруженная линия обороны рассыпалась в прах. Тиффани, казалось, спала, и помолчав несколько секунд, Шутт собрался уходить. - Привет, капитан. - Привет, Тиффани, - ответил он, заставляя себя улыбнуться и снова поворачиваясь. - Вы случайно не знаете кого-нибудь, кто снимает фильм "Невеста мумии"? Рука актрисы прикоснулась к бинтам. - Я... не знаю, что и сказать, Тиффани, - заикаясь, произнес Шутт. - "Мне очень жаль, прошу прощения" даже примерно не выражает то, что я чувствую. - Прощения за что? - спросила Тиффани, слегка приподнимая голову с подушки. - Вы нас предупреждали, что может возникнуть опасность, когда проводили первый инструктаж, и тогда же предоставили нам возможность отказаться. Мы сами виноваты, потому что нарушили ваши предписания. Это же мы сами решили поиграть в войну, ушли из отеля и не взяли с собой никого из настоящих легионеров. Командир покачал головой. - Я никогда не думал, что до этого дойдет, - сказал он. - Если бы подумал, то никогда бы... - Послушайте, капитан, - перебила актриса. - Это наша вина, а не ваша. Ладно? Если уж я вас не виню, не вините себя сами. Мне не следовало позволять Доку уговорить себя туда тащиться. - Уверен, Док не подумал, что... - Эй! Я и не пытаюсь свалить вину на Дока, - поспешно перебила Тиффани. - Я уже давно самостоятельно принимаю решения и переживаю их последствия, плохие или хорошие. Я уже большая девочка, если вы этого еще не заметили. - О, заметил, еще как, - ответил Шутт, невольно улыбаясь. - Не думайте, что я совершенно бесчувственный, или слепой. Просто командование этим хозяйством отнимает у меня гораздо больше времени и сил, чем я ожидал, и я сейчас не могу позволить себе никаких развлечений. - Развлечений, а? Ну, это уже кое-что, - пробормотала актриса. - Простите? - Что? О, ничего. - Она ухитрилась подмигнуть ему, прикрыв одно веко. - По крайней мере, я теперь знаю, чего стоит девушке затащить вас к себе в спальню. Улыбка исчезла с лица Шутта, словно кто-то выключил свет. - Поскольку вы проснулись, Тиффани, я хотел сказать вам, чтобы вы не беспокоились насчет... насчет повреждений на лице. Я уже вызвал пластического хирурга, и мы оплатим все расходы и будем продолжать платить вам по контракту, пока последние следы происшествия не исчезнут с вашего лица, сколько бы это ни продлилось. - Знаю. Врач говорил мне, только... - Актриса повернула голову к командиру. - Знаете, это странно. Я все еще была слегка оглушена обезболивающими, но кажется, он говорил о том, что все расходы оплачивает Максина Пруит. Лицо Шутта слегка напряглось. - Знаю, - ответил он. - Мне сказали то же самое. Посмотрим. Вы просто отдыхайте и сосредоточьтесь на том, чтобы поправиться, и не думайте, откуда берутся деньги. Я сам улажу дело с миссис Пруит. Он направился было к двери. - А пока, - продолжал Шутт, стараясь придать голосу беззаботность, - обязательно дайте мне знать, если я могу что-то для вас сделать. - Ну... есть одна просьба, капитан. - Какая? - Когда будете говорить с хирургом... Нельзя ли ему немного поработать заодно и над моим носом? Мне он всегда казался слишком большим, и раз уж все равно будут оперировать... - Она замолчала. - Считайте, что дело сделано. - Шутт улыбнулся, теперь он был почти уверен, что Тиффани не просто притворяется ради его спокойствия. - Попрошу его проконсультироваться с вами насчет конечного результата, и вы сможете внести любые изменения, какие захотите. - Спасибо, капитан, - сказала Тиффани. - Наверное, это звучит глупо, но... - Извините, капитан! Они оглянулись и увидели сына Дока, стоящего в дверях комнаты. Тиффани взмахнула рукой. - Привет, малыш! Добро пожаловать в театр ужасов! - Привет, Тиффани. - Здравствуй, Младший, - сказал Шутт. - Твой отец лежит дальше по коридору. Он не спал, когда я с ним чуть раньше разговаривал. - Знаю, капитан, - ответил юноша. - Я его уже видел. Я именно вас ищу. - Вот как? - Командир быстро взглянул на Тиффани. - Я как раз собирался уходить, давайте выйдем в коридор. - Нет, можно и тут поговорить. Я бы хотел, чтобы Тиффани тоже это услышала. - Ладно. Что тебя беспокоит? - Ну... остальные попросили меня поговорить с вами, потому что я все равно собирался сюда навестить папу. - Юноша внезапно смутился. - Дело в том, что... ну, мы все ценим то, что вы нам сказали, насчет того, чтобы заплатить нам по контракту и отправить обратно на Драгоценность, но... - Что? Погоди-ка! - перебила Тиффани. - Вы мне ничего об этом не сказали, капитан. - Это к вам не относится, - резко ответил капитан. - Пока, во всяком случае. Так ты говорил, Младший? - Ну, сэр, - продолжал парень, расправляя плечи, - мы хотим, чтобы вы пересмотрели свое решение. Мы хотим остаться до тех пор, пока все это не кончится. С нашей стороны, ничего не изменилось и первоначальное соглашение остается в силе. - Ничего? - Шутт нахмурился. - Я бы так не определил то, что случилось с твоим отцом и Тиффани. - Не могу говорить за Тиффани, - ответил юноша. - Но отцу случалось ломать кости и раньше. Такая у него работа. А что до остальных, так нас предупреждали о возможной опасности в этом деле, и мы согласились. Только потому, что она стала реальной, условия контракта не поменялись. Мы все готовы продолжать работать на вас, если вы позволите. - Все? - Ну, у нас не было возможности спросить у Тиффани, - признал парень. - Поэтому я и хотел обсудить это в ее присутствии. - Можешь засчитать мой голос "за", малыш, - твердо заявила актриса. - Похоже, я здесь на некоторое время застряну, но... - Она с трудом села, обняв руками колени для устойчивости. - Позвольте вам кое-что сказать, мистер Шутт. Возможно, вы и спец в мире бизнеса, или даже среди военных, но в шоу-бизнесе вам еще многому надо поучиться. - Наверное, - сказал командир, слегка покачав головой. - Может, кто-нибудь из вас меня просветит? Тиффани неизящно фыркнула. - По-видимому, вы разделяете всеобщее заблуждение и считаете эстрадников тепличными растениями, которые надо нянчить и защищать. Это весьма далеко от истины. Общество никогда по-настоящему не признавало нашу профессию, и любому, зарабатывающему себе на жизнь этой профессией, приходилось сталкиваться с физическим и моральным ущербом постоянно, а не в виде исключения. Возможно, вы считаете театр чем-то утонченным и возвышенным, но наши корни уходят к бродячим труппам, которые были ближе к карнавалам и цирковым шоу, чем к торжественной обстановке театральных премьер. - Для нас привычное дело сталкиваться лбами с местными, - хладнокровно вставил сын Дока. - Почти так же, как цыганам, и через какое-то время начинаешь ждать, что тебя станут гнать, или эксплуатировать, или обвинять во всех неприятностях, случившихся поблизости. Обычно нам приходится смириться с таким положением, иначе мы рискуем быть выдворенными из города. Но на этот раз, на нашей стороне сила власти. Черт, мы и есть эта сила. - Этот малыш пытается объяснить вам, капитан, - прибавила актриса, - что мы бываем темпераментными и можем иногда вспылить и бросить работу, но никто не сгонит нас со сцены... кроме, может, директора или режиссера. В данном случае - это вы. Далее, если вы скажете нам, что мы играем, как дебютанты, или что вам приходится несколько сократить штаты из-за финансовых трудностей, - это одно. Но не говорите, что нас вывели из состава участников спектакля ради нашего собственного блага. Вы же нас наняли потому, что мы - профессионалы... "настоящие стрелки", как говорят. Эти парни даже представить себе не могут ситуацию настолько скверную, чтобы закрыть театр, если вы дадите добро на продолжение работы. - Спектакль должен продолжаться, а? - хитро улыбнулся Шутт. - Вот именно, - ответил парень. - Ладно, - вздохнул командир, решившись. - Передайте, что любой желающий актер может остаться. Да, и еще, сынок... - Да, сэр? - В Космическом Легионе существует традиция, которая позволяет новобранцу при вступлении выбрать себе имя, а мне вдруг стало неловко называть тебя "Младший". Есть у тебя на примете еще какое-нибудь имя, которое ты хотел бы носить? Юноша вдруг расплылся в улыбке. - Ну, сэр, думаю, что воспользуюсь подсказкой этой прекрасной леди. Почему бы вам не звать меня просто "Стрелок"? - Заметано, - ответил Шутт. - Это тоже сообщи остальным, и непременно всем передай мою личную благодарность. - Спасибо, сэр! Молодой человек вытянулся и четко отдал честь. - Вам спасибо, Стрелок, - поправил его командир с улыбкой, салютуя в ответ. - Это было прекрасно, капитан, - сказала актриса, когда юноша ушел. - Не будет ли слишком навязчивым спросить, могу ли я поцеловать вас перед уходом? - Тиффани, - с притворной торжественностью заявил Шутт, - это будет очень приятно. На столике у кровати зазвонил телефон. - Проклятье! - воскликнула актриса, но опомнилась и снова улыбнулась. - Не уходите, капитан. Я все же не хочу терять этот поцелуй. - Буду здесь, - пообещал командир. - Алло?.. Кто?.. О... Нет, я в порядке, спасибо. Очень любезно с вашей стороны. Поймав взгляд Шутта, она прикрыла микрофон ладонью и одними губами произнесла имя. Максина Пруит. Лицо командира посуровело, и он протянул руку за трубкой. - Миссис Пруит? - заговорил он. - Это капитан Шутник. - Добрый вечер, капитан, - раздался голос Максины после едва уловимой паузы. - Я собиралась после больницы позвонить вам, но мне следовало бы знать, что вы находитесь там. - Да... Ну, я только хотел вам сказать, что хотя мы и ценим ваш широкий жест, но расходы на лечение оплачивает Космический Легион. Мы заботимся о своих людях. - Я это знаю, капитан... и боюсь, теперь даже лучше, чем раньше. - Простите? - Я собиралась принести личные извинения за случившееся сегодня вечером, а также свои уверения в том, что это произошло не по моему приказу. Однако, по-видимому, мои извинения были бы несколько преждевременными... учитывая все произошедшее. - Извините, миссис Пруит, но я не знаю, о чем вы говорите. - О, давайте не будем, капитан. Уверена, что никто из нас не верит в совпадения. Вы и правда ожидаете, чтобы я приняла за чистое совпадение, то, что мистер Стилман был жестоко избит сразу же после нападения на ваших легионеров? - Можете верить, во что хотите, - резко ответил Шутт, - но что бы ни произошло, мне об этом не известно. - Понятно. - Голос Максины звучал задумчиво. - Хорошо, капитан, я вам поверю... хотя бы по той причине, что не могу себе представить, зачем вам изображать неведение, если вы действительно в этом замешаны, когда имела место явная провокация с нашей стороны. Признаюсь, мне показалось странным, что вы привлекаете помощников со стороны, не используя ваших собственных солдат. Однако, к вашему сведению, человек, который виновен в нападении на ваших людей сегодня вечером, мистер Стилман, - полагаю, вам знакомо это имя, если не сам человек, - в настоящий момент находится в больнице с разбитой коленной чашечкой и множественными переломами челюстных костей. Как я уже сказала, слишком большое совпадение, чтобы в него можно было поверить, поэтому предлагаю вам навести справки среди ваших легионеров, кто отдал приказ о нападении. - Извините, вы сказали, что он находится здесь? В этой клинике? - Нет, капитан. Он в другом учреждении. У нас на Лорелее есть несколько клиник, хотя это не очень-то афишируется. Мне казалось, что создастся излишне неловкое положение, если он будет лечиться в том же месте, что и ваши люди. По правде говоря, я отправлю его за пределы станции для интенсивного лечения на следующем же корабле. Хоть я и совсем не в восторге от его самодеятельности, но мы тоже заботимся о своих людях. - Понимаю. - Шутт нахмурился. - Я рассчитывал, что смогу поговорить непосредственно с ним и узнать, кто на него напал. - Его раны не позволяют ему разговаривать, мистер Шутт, - голос Максины мгновенно стал ледяным. - Но он может писать. Предлагаю вам ограничиться расследованием среди собственных подчиненных и выяснить, кто отдал приказ о нападении. Мы уже знаем, кто его осуществил. - Кто это был? - Я уже сказала, что это не был один из ваших легионеров, капитан, и поскольку нападение имело место вне "Верного Шанса", то мне кажется, что вас это не касается. А теперь, прошу меня простить, но я должна заняться кое-какими важными делами. С этими словами она положила трубку. Шутт нахмурившись несколько секунд смотрел на трубку, потом осторожно опустил ее обратно на рычаг. - Что случилось, капитан? - спросила Тиффани, заметив выражение его лица. - Точно не знаю, - признался капитан. - Кажется, человек, напавший на вас с Доком... Пронзительный сигнал наручного коммуникатора прервал его. Несмотря на настойчивый резкий звук, Шутт несколько секунд смотрел на устройство, и только потом ответил. Существовало всего несколько командных коммуникаторов, таких, как у него, поэтому приказ о радиомолчании не касался использования особых каналов. И все же, он дал Мамочке указания беспокоить его только в случае крайней необходимости, пока он находится в клинике. - Шутт слушает, - наконец отозвался он, выходя на связь. - Простите, что беспокою, капитан, - раздался голос Мамочки, на этот раз без ее обычных шуточек, - но тут, в казино, происходит такое, о чем, мне кажется, вам следует знать. Прежде всего, мы получили обратно оба утерянных коммуникатора, и... - Погоди минутку. Кто их вернул? - Сержант... я хочу сказать, Гарри Шоколад. - Гарри! Мне следовало догадаться. - Шутт скривился. - Послушай, мамочка. Передай всем: я хочу, чтобы Гарри отозвали и быстро! Его ищут наши противники. Пусть даже придется выслать команду для его сопровождения, но мы должны... - Об этом я и пытаюсь вам сообщить, капитан, - перебила Мамочка. - Он уже здесь. Мы его отвели к вам в номер. Он ранен, но не позволяет нам вызвать врача. Лучше вам побыстрее вернуться обратно. Когда Шутт вошел к себе, сержант-снабженец лежал, вытянувшись, на диване в номере, а вокруг суетились Бикер и небольшая толпа легионеров. Гарри был обнажен до пояса, и еще от двери командир разглядел огромный пурпурный синяк, ясно различимый даже на его черной коже, который растекся от подмышки до бедра и через большую часть грудной клетки. - Привет, Г.Ш., - сказал командир. - Рад снова тебя видеть. - Привет, кэп, - слабо прозвучало в ответ. - Как дела? Огромная фигура сержанта зашевелилась, и Шутт с испугом понял, что тот пытается встать. - Лежи, где лежишь, - приказал он, быстро подходя к Гарри. - Я слышал, ты сегодня вечером был занят. - Слышали уже, да? - Г.Ш. ухмыльнулся, опускаясь обратно на подушки. - Занят больше, чем ожидал, это уж точно. Черт, этот громила быстро двигается! Если бы я не попал ему по колену с первого раза, он бы меня прикончил. И так он задал мне хорошую трепку, пока я не уложил его поспать. Он неопределенным жестом указал на свой синяк. - Вижу, - сурово ответил Шутт. - Я хочу, чтобы на это взглянул доктор, Гарри. Никаких возражений. - Не делайте этого, кэп, - прохрипел Гарри, тряся головой. - Меня и раньше сшибали с ног, а это всего лишь несколько сломанных ребер. Совершенно уверен, что местные медики все у Макса в кармане, и если вы приведете сюда одного из них, она узнает, что я из ваших, и может быть, начнет оглядываться в поисках остальных переодетых легионеров. Командир заколебался. - Пожалуйста, кэп, - настаивал сержант. - Я буду в порядке... правда. Просто позвольте мне немного поспать, и я стану, как новенький. Шутт вытянул губы трубочкой, затем кивнул. - Бикер, - сказал он, - я хочу, чтобы вы сегодня всю ночь были рядом с Гарри. Следите за ним хорошенько. Если появятся какие-либо признаки, что он ранен серьезнее, чем говорит, вызовите меня... отставить. Вызовите доктора, и только потом - меня. - Разумеется, сэр. - Все остальные, выметайтесь отсюда и дайте человеку отдохнуть. Будем сообщать вам о его самочувствии. - Еще одно, кэп, - позвал распростертый сержант, с трудом поднимая голову. - Что, Гарри? - Пуленепробиваемый материал, из которого сделаны наши мундиры. Так вот, костюм Стилмана был из того же материала, возможно, как и у всех их людей. Думаю, наши транквилизаторы против них бесполезны. - Не волнуйся, Г.Ш., - мрачно заверил Шутт. - Я уже собирался выдать всем более тяжелое вооружение и приставить к Гюнтеру круглосуточную охрану. Похоже, заваривается серьезная каша. - Да-а, ну, может, надо найти того поставщика и потребовать у него часть ваших денег обратно, - невесело ухмыльнулся Гарри, опуская голову на подушку. - Этот материал может быть непроницаемым для пуль, но ударов он не держит. Если поставщик станет спорить, готов биться об заклад, есть четверо людей, которые с удовольствием продемонстрируют ему, что он ошибается! 13 "Несмотря на столь мрачный поворот событий, следующие несколько дней прошли без приключений. Хотя потом оказалось, что это было всего лишь затишье перед бурей, тем не менее оно дало моему боссу возможность позволить себе воспользоваться некоторыми благами цивилизации. Я имею в виду принятие пищи, что в моем представлении требует сесть за стол именно с целью поесть, а не просто проглотить сэндвич, гамбургер, или другую разновидность "энергетической таблетки" из ассортимента забегаловок, не отрываясь от дел. Такую роскошь мой хозяин, как я заметил, в последнее время позволял себе все реже. Я уже давно отказался от попыток убедить его, что желательно спать дольше, чем час-другой за один раз." Дневник, запись номер 244 - Мне действительно пора уходить, - заявил Шутт, снова взглянув на часы. - Я уже опаздываю с проверкой личного состава. - Расслабьтесь, капитан, - ответил Сидней, - в очередной раз протягивая руку к бутылке вина. - Эти ваши сорвиголовы вполне способны сами о себе позаботиться, и вам вовсе не нужно стоять у них над головами... во всяком случае, должны быть способны. Кроме того, я считал, что вы для того и носите на руке эти жужжащие коммуникаторы, чтобы они могли связаться с вами, если произойдет что-то важное. - Полагаю, вы правы, - согласился командир, но при этих словах невольно бросил взгляд в сторону выхода из ресторана. - Наверное, я немного нервничаю с тех пор, как напали на Тиффани и Дока, и не вполне уверен, что легионеры всегда советуются со мной, прежде чем приступить к действиям, как вам хорошо известно. - Не напоминай, Виллард, - сказала Дженни Хиггинс, слегка поморщившись, и протянула оператору свой бокал, чтобы тот его заново наполнил. - То есть, мы приняли твои извинения и все такое, но не испытывай судьбу. Знаешь, я подозреваю, что мы все еще умирали бы от нетерпения под стражей, если бы ты не вспомнил, что я ходила в школу медсестер до вступления на блестящее поприще репортера. Кстати, как поживает Гарри? - Похоже, у него все идет хорошо, - сказал Шутт. - По крайней мере, его все труднее становится удержать в горизонтальном положении, пока он не поправится. К счастью, по-моему, он имеет достойного противника в лице Бикера. И кстати, позволь еще раз поблагодарить тебя за перевязку. - У меня было много подобной практики, но еще лучше я разбираюсь в ушибах костей, - заметила журналистка. - Если когда-нибудь об этом зайдет разговор, не позволяй никому убедить себя, что хоккей на траве - игра для женщин. Он может быть столь же, или даже более жестким, чем лакросс - по крайней мере, мы в него так играли. - Она помолчала и вопросительно посмотрела на командира. - Может, мне не следует об этом говорить, но осознаешь ли ты, что уже в пятый или шестой раз благодаришь меня за перевязку твоему сержанту? - Правда? - Шутт нахмурился и потер лоб пальцем. - Извини. Я не хотел повторяться. Кажется, в последнее время я стал немного забывчив. Наверное, слегка устал. Журналистка и оператор переглянулись. Невозможно было не заметить глубокие морщинки усталости, прорезавшие лицо Шутта, хотя они и старались не делать по этому поводу никаких замечаний. - Да ладно, - командир легионеров пожал плечами и принужденно улыбнулся. - Вот за что вы действительно заслуживаете благодарности - это за готовность повременить с репортажем, хотя бы некоторое время. Я понимаю, насколько важен для вас этот материал. - Нет, не понимаете, - пробормотал Сидней, отводя глаза и делая глоток из бокала. Дженни бросила на него сердитый взгляд, потом продолжила беседу. - Очень мило с твоей стороны, что ты нас благодаришь, - непринужденно ответила она, - но репортеры не такие уж бесчувственные, Виллард, что бы о нас ни говорили, - хорошие репортеры, по крайней мере. Нетрудно понять, что репортаж поставит под угрозу твоих переодетых оперативников, поэтому нет ничего особенного в том, что мы согласны немного повременить. - Но, Дженни, - осторожно сказал Шутт, - вопреки общему мнению, и я не такой уж бесчувственный. Что вы там сказали, Сидней, - что я не понимаю, насколько важен для вас этот материал? - Что? - Оператор удивленно замигал, неожиданно оказавшись в центре внимания. - О... ничего. Командир легионеров откинулся на спинку стула и скрестил на груди руки, поочередно переводя взгляд каждого из собеседников. - Послушайте, - сказал он. - Я с вами был совершенно откровенным и искренним, и все вам обоим рассказал, вероятно, даже больше, чем следовало. Так что просьба оказать мне ту же любезность не столь уж велика. Так чего же я не знаю о вашем участии во всей этой истории? На мгновение за столом повисло неловкое молчание. Затем журналистка пожала плечами. - Скажи ему, Сидней, - разрешила она. Фотограф поморщился, потом заговорил. - Вот уж действительно "язык мой - враг мой". Ладно, капитан. То, о чем я так неосторожно упомянул, - это что от этого задания зависит наша дальнейшая работа. Редактор новостей не вполне поверил, что здесь есть что-то интересное, но Дженни давила на него, пока он не согласился послать нас, но с условием: если мы не раскопаем нечто, оправдывающее расходы на перелет, то можем вообще не возвращаться, а все положенные нам выплаты и компенсация за увольнение пойдут на возмещение стоимости этой бессмысленной авантюры. - Почему, Дженни? - спросил Шутт. - О, он просто довел меня до белого каления, - призналась журналистка. - Вел себя так, словно я выдумала все это с целью заставить службу новостей оплатить нам с Сиднеем каникулы на Лорелее, чтобы заняться там любовью. Я все пыталась убедить его, что это настоящий материал, и... ну, когда он поставил вопрос ребром, я не могла отказаться, а то получилось бы, что он был прав с самого начала. - Интересно, - заметил командир. - Но я хотел спросить, почему ты не хотела мне об этом рассказывать? Дженни пожала плечами. - Не знаю. Наверное, не хотела, чтобы ты считал себя чем-то нам обязанным. У тебя привычка брать на себя ответственность за всех и за все, что тебя окружает, Виллард, и я боялась, чтобы не получилось так, будто мы пытаемся сыграть на твоей щедрости... или на чувстве вины. - Ну, это задание заставило меня немного повзрослеть, - ответил Шутт, и на его лице мелькнула тень улыбки. - Как кто-то недавно сказал мне, я считаю вас обоих взрослыми и способными принимать собственные решения и отвечать за последствия. Вы оба заключили сделку, и я считаю, что вы при этом учли степень риска и возможные потери. Так что это ваше дело, а не мое. Репортер улыбнулась. - Спасибо, Виллард. Ценю. - Конечно, - осторожно прибавил командир, - если получится так, что вы действительно попадете в ряды безработных, то надеюсь, вы без колебаний позволите мне помочь вам найти новую работу. Это я был бы готов сделать в любом случае, даже если бы данная история не касалась меня и моих людей. - Посмотрим, - Дженни ехидно усмехнулась. - Мы все еще живы. - Еще только одно, Сидней, - прибавил Шутт, - если ты не обидишься на мой вопрос. Я заметил, что у тебя с собой камера для голосъемки, а это довольно дорогая аппаратура. Она принадлежит тебе, или службе новостей? Не придется ли тебе отослать ее обратно, если дело обернется плохо? - Нет, она моя, - объяснил оператор. - Она не самая новая, имейте в виду, но я собрал за эти годы всю необходимую аппаратуру к ней. Подумал, что просто на всякий случай, если вдруг настанет день, когда мне придется работать на самого себя, я должен... Извините, но это одна из ваших знакомых, капитан? Кажется, она идет к нам. Командир проследил за взглядом Сиднея и увидел матрону в свободном черном платье покроя "летучая мышь", приближающуюся к их столу. Хотя она и показалась ему знакомой, но он никак не мог вспомнить, где ее видел. Однако, когда их глаза встретились и женщина улыбнулась, он вспомнил. - Добрый вечер, капитан Шутник. Можно к вам присоединиться? - Полковник Секира? - Шутт вытаращил глаза, непроизвольно вскакивая. - Что вы... Пожалуйста... присядьте. Полковник грациозно опустилась на подвинутый им стул, словно только этого и ожидала. - Я... Простите, думаю, вы не знакомы, - едва выговорил командир, все еще пытаясь придти в себя от изумления, вызванного появлением Секиры в разгар выполнения задания. - Это Дженни Хиггинс и Сидней Нолан. - Ах, да, репортер, - сказала Секира, приветливо улыбаясь и пожимая ей руку. - Кажется, мы встречались мимоходом на Планете Хаскина. - Правильно, - подтвердила Дженни. - Еще во время... расследования поведения Шутта во время вторжения инопланетян. - Ну, а мы-то точно не встречались. Во всяком случае, не беседовали, - перебил Сидней, в свою очередь протягивая руку. - Я в тот день работал с камерой. - Конечно, - ответила полковник. - Я так и не имела случая поблагодарить вас обоих за ваш репортаж. Было гораздо легче работать, когда пол галактики заглядывало нам через плечо. - Гмм... что привело вас на Лорелею, полковник? - вмешался Шутт, делая отчаянную попытку сменить тему, пока не дошло до кровопролития. - Вообще-то вы, капитан, - улыбнулась Секира, показав в улыбке еще несколько зубов. - Вы и ваша развеселая банда головорезов. Думаю, однако, этот разговор следует отложить до другого раза - когда, если можно так выразиться, мы будем в более интимной обстановке. Мне не хотелось бы утомлять ваших гостей легионерскими пересудами. - Мы... э... как раз собирались уходить, правда, Сидней? - сказала Дженни, резко вскакивая из-за стола. - Правильно, - отозвался оператор, следуя ее примеру. - Спасибо за обед, капитан. Приятно было снова повидать вас, полковник. - В этом вовсе не было необходимости, полковник, - пробормотал Шутт, когда журналисты ушли. - Дженни и Сидней в полном порядке. - Извините, что не разделяю вашей любви к средствам информации, капитан, - буркнула Секира, и искусственная улыбка исчезла с ее лица, - но мой опыт общения с представителями пятой власти нельзя назвать приятным. - Итак, возвращаясь к прежнему вопросу, - сказал командир, - что вы делаете на Лорелее? Простите, но я не ожидал вас увидеть - и вообще никого из штаба. - Я находилась на Брукстоне, когда увидела репортаж о вашем прибытии сюда, - объяснила полковник, - и поняла, почему Блицкриг так стремился отправить меня в отпуск. Поскольку я все равно никак не могла придумать, как использовать свободное время, то решила заглянуть к вам и посмотреть, как идут дела. Шутт произвел в уме кое-какие расчеты и понял, что если Секира добиралась от Брукстона до Лорелеи пассажирским транспортом, то ей пришлось отправиться в путь почти сразу же после передачи новостей. Несмотря на удивление, вызванное ее появлением, он был, тем не менее, тронут ее очевидной заботой о нем и его роте. - Очень любезно с вашей стороны прилететь к нам, - сказал он, - но у нас почти все под контролем. Тем не менее, я, вероятно, смогу устроить вам бесплатный номер, чтобы компенсировать испорченный отпуск. У меня есть связи в здешней администрации, а Лорелея поистине живописное место. Он тепло улыбнулся, но Секира не ответила на его улыбку. - У-гу, - сказала она. - А теперь рассказывайте все остальное, капитан. Все. Что именно здесь происходит? Секунду Шутт колебался, потом тяжело вздохнул. - Вы уже слышали, да? Ну, скажем просто, что это совсем не похоже на легкое дежурство в раю, как определил это задание генерал. - Нельзя ли поточнее, капитан? - попросила Секира, наливая себе вина из оставшейся бутылки. - Помните, я только что прибыла. - Ну... что вам уже известно? - Ничего, - ответила полковник. - Но тогда, откуда вы знаете... - Что дело серьезное? - закончила Секира. - Предположите во мне хотя бы каплю ума, капитан Шутник. Вовсе не так уж трудно было догадаться. Во-первых, Блицкриг не даст вам и глотка воды в пустыне, если только этот глоток не отравлен. В сочетании с выбором момента для отправки вас на это задание - от ждал, когда сможет вызвать вас напрямую, а не через меня - все это подозрительно с самого начала. Она замолчала и отхлебнула еще вина. - Во-вторых... откровенно говоря, капитан, вы выглядите ужасно. Хоть я и знаю, что вы обычно себя не щадите, но все же больше думаете о себе, чем сейчас - или, по крайней мере, это делает ваш дворецкий. Похоже, вы не спали неделю, и держу пари - дела настолько плохи, что вы считаете себя обязанным наблюдать за всем лично, настолько, что это важнее вашего собственного благополучия. Достойное уважения самопожертвование, возможно, но все же оно указывает: с этим заданием что-то сильно не так. И наконец... - Полковник уставилась на командира стальным взором. - Я пристально слежу за легионерами под вашим началом, капитан. Просматриваю их личные дела и ваши доклады регулярно. Даже за то короткое время, что я здесь, я заметила несколько неизвестных мне лиц в мундирах Космического Легиона и узнала некоторых из ваших дегенератов в служащих отеля. Понимая, что все они считают вас вожаком и не вымолвят ни звука, пока не получат от вас добро, я подумала, что лучше всего обратиться за информацией непосредственно к первоисточнику. - Она откинулась на спинку стула. - Теперь ваша очередь, капитан. Я хочу знать правду о том, что происходит, до того, как услышу обо всем от журналистов, просто для разнообразия. Шутт скорчил гримасу и печально покачал головой. - Это долгая история, полковн