Реклама в
Интернет
Все
Кулички

Gusarskij Klub

Блюз

                         Everybody knows what the blues is all about.
                         It's a pain you can't live with.
                         It's a woman you can't live without.
                                                  Gary Moore

                         Я хочу написать блюз, о как хочу я на Турнир написать блюз.
                         Я хочу написать блюз, о как хочу я на Турнир написать блюз.
                         Но ни фига у меня не выйдет - я знаю - моих идей обмелел шлюз.
                                                  генерал Букин

    БЛЮЗ (англ. blues, сокр. от blue devils меланхолия, уныние), первоначально сольная сельская, а затем городская лирическая песня американских негров обычно грустного содержания.

Задание.В качестве задания отборочного тура VI гусарского турнира вам предстоит написать блюз. Ваши работы до 13 февраля 2002 г. принимает гвардии генерал-фельдмаршал Букин (bukin@bigfoot.com). А здесь вы можете ознакомиться с регламентом.

Конкурсные работы и итоги 1-го тура


Наиболее явная особенность блюза - не те или иные ритмические структуры, а настроение - часто подразумевается, что кто-то будет 'петь блюз' или 'играть блюз' для того,чтобы избавиться от 'the blues'- тоски. Ниже мы приводим несколько примеров блюза. Вот как определил, что же такое блюз начальник Творческой Комиссии полковник Дуб.

Гусарам на Турнир надо сочинить блюз,
Гусарам на Турнир надо сочинить блюз,
А что такое блюз - а хрен его знает,
Как на Турнир правильно сочинить блюз.

Отдельные музыковеды считают, что блюз - это ритм и размер стиха,
Да, они свято верят в то, что блюз - это ритм и размер стиха...
Другие полагают, что ритм и размер - чепуха,
Была бы тоска и песня была б неплоха.

Русские музыканты не раз заходились в тоске,
Говорили, что это блюз и растворялись в тоске,
Хотя, если разобраться, это не блюз, а песня...
Плевать, главное, чтобы на русском была она языке.

Господа и дамы гусары, вам предлагается сочинить блюз,
Такой, что вызовет тоску и светлую грусть, - надо сочинить блюз.
А будет ли это блюз - а ну-ка решайте сами!
Главное, чтобы всем нам понравился этот блюз.

Баба-ба, дуба-ба, буба-да. О, йес!

Портвейн-блюз

А.Южин и бр. Мищуки

Послушать

Бутылка портвейна разбилась о камень
И сладкую влагу впитал чернозем.
Скажи мне, что делать с твоими руками,
Скажи, где другую бутылку возьмем.

Прости мне, что речи горячи и пылки,
Прости обороты с началом на ё.
Ведь ты же не просто разбила бутылку,
С бутылкой ты сердце разбила мое.

Летят самолеты, плывут пароходы,
Привычной дорогой идут поезда.
И будут еще за портвейном походы,
Но счастья не будет уже никогда.

Пускай ореол романтизма развеян,
Пускай нам уже не поют соловьи,
Но я не забуду бутылку портвейна,
Весну и дырявые руки твои.

Цитируется по http://lentchik.by.ru/portvein_bluz.htm

 

Мочалкин блюз

"Аквариум"

Хочу я всех мочалок застебать,
Нажав ногой своей на мощный фуз;
И я пою крутую песнь свою -
Мочалкин блюз.

Хочу скорей я с них прикид сорвать,
Сорвать парик и на платформе шуз;
Мочалки, эй, бегите все скорей,
Ведь я пою
Мочалкин блюз.

Я мэн крутой, я круче всех мужчин,
Мне волю дай - любую соблазню;
А ну-ка, мать, беги ко мне в кровать,
Лишь дай допеть
Мочалкин блюз.

Цитируется по http://www.planetaquarium.com/

Никак не похоже на блюз

Ю. Наумов

Бери легче, бэйб, бери веселей;
Они калечат, бэйб... Нам, похоже, не уцелеть;
Никто не вечен, бэйб, хотя они жмут на все тормоза;
Вот будет встреча, бэйб, когда мы все возвратимся назад!

Но таковы нравы, бэйб, таковы времена:
Мы будем правы, бэйб, но нас все равно позабудет страна,
Но наше право, бэйб, самим выбирать имена
В игре без правил, бэйб, где ни покрышки, ни дна...
(Ooh, my sweet little babe, rock'n'roll-мировая война)

На-на-на, бэйб; я, кажется, злюсь;
Наверное, нервы, бэйб... и это никак не похоже на блюз,
Но если честно, бэйб: идти против шерсти во все вреСмена -
Немалая честь, бэйб. За нее мы заплатим сполна...

Бери легче, бэйб, бери веселей!
Взвали на плечи, бэйб, и если нам суждено уцелеть, то
Нам споют осанну, нам пропоют на все голоса!..
И по дороге санной мы воротимся назад
Мы все возвратимся назад...

***

Так бери легче, бэйб! Бери, не жалей!
Они нас лечат, бэйб, так почему ж мне еще тяжелей?
Мы будем вечны, бэйб, когда пройдем наш путь в небеса!..
Вот будет встреча, бэйб, когда никто не вернется назад!..

Все будут вечны, бэйб, когда пройдут свой путь в небеса.
До скорой встречи, бэйб.
Никто из нас не вернется назад...
Не один не вернется назад...

Цитируется по http://www.russianblues.com/

 

Story Of The Blues

Gary Moore

Послушать

My baby she left me, my baby she's gone.
My sweet little angel has spread her wings and flown.
Can't think of a reason for going on.
From this day I will play the blues.

She said it was over, this time it's the end.
Bad luck and trouble gonna be my only friend.
I still can't believe it, after all we've been through.
Everyday I will play the blues.

Everybody knows what the blues is all about.
It's a pain you can't live with.
It's a woman you can't live without.
She came from Chicago.
She read me the news.
In the headlines was a story of the blues.

They say a broken heart can always mend.
Time is the healer and sadness will end.
But I've done so much crying, when will I laugh again?
Till that day I will play the blues.

Everybody knows what the blues is all about.
It's a pain you can't live with.
It's a woman you can't live without.
Could have cried me a river
when they told me the news.
On that day was a story of the blues.

Цитируется по http://www.garymoore.org/

 
 

Образцы блюзовой музыки можно найти, среди прочего, по следующим адресам:


Tvorcheskaya Kuxnya
Obratno v prixozhuyu

по всем вопросам, связанным с Гусарским Клубом,
пишите дежурному офицеру.

Copyright Гусарский Клуб, 1995-2010.


Реклама в Интернет