Буриме No. 8251<<-  <-  ->  ->>     
        Письма династии Ян-цзинь(на рифмы No.7374);
Проплавает богатая джонка по широкой и мутной Янцзы.
На корме восседает наместник, разодетый в шелка и парчу.
Вся деревня сбежалась на берег. Дуют в шень и колотят в тазы.
"Мы сегодня разучим с тобою шаг дракона из Янской тай-цзи," - 
Говорит мне Лю Шао - "останься. Я урок прерывать не хочу". -- $Justas Jr$

(Хотел удержаться, но угроза красной швабры подействовала :) <<-  <-  ->  ->>
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 1 := неплохо: 3 :=== хорошо: 1 := блестяще: 2 :== Примечания
  • Шень - китайский вариант флейты Пана
    Тай-цзи (тай-цзи цюань, тай-чи) - "внутреннее" боевое искусство.
    -- Прим. авт.
  • конец бледен, а начало хорошее 3 (за рифмы)
  • 2 Хреновато, не в обиду эрудированности. Ко
  • 5 Redneck$
  • 5!!! Основолопухник жанра.
  • Вот ведь вещи люди знают! Не только жень, но и шень... А от подписи - ажно колдоблюсь. Основолопухник

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /