Буриме No. 22081<<-  <-  ->  ->>     
        Ацтекские страдания (на рифмы No.13492)
В тот день, когда Кортес пришел с ордою
На реки и мосты -
Ацтеки были в этот час с тобою,
Но разве знала ты?



Обрушился злодей на Чичен-Итцу
На дьявольских конях,
И идол Иби-Сибиранарицу
Повержен был во прах.
В плену томится вождь Атауальпа.
Переполох. Ах, чтоб тебя, Кортес, лишили скальпа!
Эх, чтоб ты сдох!

О, гой еси, родная Чичен-Итца, И что с тобой теперь?
В твоих руинах мраморных гнездится
Ползучий гад и зверь.

О, пажити и нивы Чичен-Итцы,
И вас покинул бог.
Не колосится больше чечевица - А лишь чертополох (чертополх). -- Хищный Зайчик - двоечник. 20.11.1999 15:27 <<-  <-  ->  ->>
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: : неплохо: : хорошо: 2 :== блестяще: 1 := Примечания
  • на рифмы No.13492
  • Чего-чего? Quebec$
  • 4 - Изольда

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /