Буриме No. 1894<<-  <-  ->  ->>     
        О Толстом
Эка невидаль, что дама
Бросилась под паровоз!
Я такое перенес,
Что любая меркнет драма
<<-  <-  ->  ->> 
(Рифмы, заданные автору, выделяются жирным шрифтом, начиная с 2118-го)

Полученные оценки ужасно: : плохо: 1 := так себе: 3 :=== неплохо: 2 :== хорошо: 7 :======= блестяще: 5 :===== Примечания
  • как же, как же, кочергои по яицам. и не говорите
  • И что же Вы перенесли? Угольщик
  • Даже не верится, что такие классные рифмы так рано выпали. Однако стишок безумно интригует. -- АБВГ
  • так ему! з/г [28.06.2003]

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий: