Буриме No. 18200 найдено в архиве<<-  <-  ->  ->>     
        Версия 0.1 знаменитого 14772, забракованная. А теперь уже можно:)
Тонконогие сатиры, толстожопые наяды,
Зазовите на застолье, пригласите на обед!
Награди меня, красотка, из-под век призывным взглядом,
Я клянусь, не пожалеешь - я хороший кифаред!

Так привольно и вольготно здесь, под теню колоннады
И вина бочонок куплен на последние шиши, Я сниму свои лохмотья, ты сними свои наряды, Поцелуй меня в макушку и за ушком почеши! -- Раффи 07.07.1999 14:06 <<-  <-  ->  ->>
Полученные оценки ужасно: 4 :==== плохо: : так себе: : неплохо: 1 := хорошо: : блестяще: : Примечания
  • Хулиганье [2.6] --Автоматический читатель
  • на рифмы No.14772
  • Дубль
  • Дубль
  • Дубль
  • Дубль

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:

    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /